Levitico 4:6

Ali ele molhará um dedo no sangue e na presença do Senhor borrifará o sangue sete vezes em frente da cortina do Lugar Santo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e, molhando o dedo no sangue, aspergirá dele sete vezes perante o Senhor, diante do véu do santuário.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o sacerdote molhará o seu dedo no sangue, e daquele sangue espargirá sete vezes perante o Senhor, diante do véu do santuário.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e o sacerdote molhará o seu dedo no sangue e daquele sangue espargirá sete vezes perante o Senhor, diante do véu do santuário.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e, molhando o dedo no sangue, o aspergirá sete vezes diante do Senhor, diante do véu do santuário.

2017 - Nova Almeida Aualizada

molhará o dedo no sangue e o aspergirá sete vezes perante o Senhor, diante do véu do santuário.

Nova Versão Internacional

molhará o dedo no sangue e com ele aspergirá sete vezes diante do Senhor, em frente à cortina interna do santuário.

Nova Versão Transformadora

E o sacerdote molharã seu dedo no sangue, e daquelle sangue espargirá sete vezes perante a face de Jehovah, diante do veo do Santuario.

1848 - Almeida Antiga

e, molhando o dedo no sangue, aspergirá do sangue sete vezes perante o Senhor, diante do véu do santuário.

Almeida Recebida

E molhará o dedo no sangue e fará sete aspersões diante do véu do santuário, perante o SENHOR.

King James Atualizada

And the priest is to put his finger in the blood, shaking drops of it before the Lord seven times, in front of the veil of the holy place.

Basic English Bible

He is to dip his finger into the blood and sprinkle some of it seven times before the Lord, in front of the curtain of the sanctuary.

New International Version

and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before Jehovah, before the veil of the sanctuary.

American Standard Version

Levitico 4

O Senhor Deus mandou que Moisés
dissesse aos israelitas o que deveria fazer a pessoa que, sem querer, quebrasse uma das leis do Senhor e fizesse o que é proibido.
Se o Grande Sacerdote cometer um pecado, tornando assim o povo culpado, ele, para tirar o pecado, oferecerá a Deus, o Senhor, um touro novo sem defeito.
Ele levará o animal até a entrada da Tenda Sagrada, porá a mão na cabeça do animal e o matará ali na presença do Senhor.
Em seguida pegará uma parte do sangue do animal e a levará para dentro da Tenda.
06
Ali ele molhará um dedo no sangue e na presença do Senhor borrifará o sangue sete vezes em frente da cortina do Lugar Santo.
Depois, ainda na presença do Senhor, ele porá um pouco do sangue nas pontas do altar que está dentro da Tenda, onde o incenso sagrado é queimado. O resto do sangue ele derramará na base do altar onde os sacrifícios são queimados, em frente da Tenda.
O sacerdote tirará toda a gordura do animal, isto é, a gordura dos miúdos,
os dois rins e a gordura que os cobre e também a melhor parte do fígado, que ele tirará junto com os rins,
do mesmo jeito que se tira tudo isso do touro sacrificado como uma oferta de paz. E o sacerdote queimará tudo no altar de ofertas queimadas.
Mas ele pegará o couro do animal, a carne toda, a cabeça, as pernas, os miúdos e também os intestinos,