Levitico 7:10

Mas toda oferta de cereais que não é cozida, seja ela preparada com azeite ou sem azeite, pertence a todos os sacerdotes; cada um receberá a sua parte.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Toda oferta de manjares amassada com azeite ou seca será de todos os filhos de Arão, tanto de um como do outro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também toda a oferta amassada com azeite, ou seca, será de todos os filhos de Aarão, assim de um como de outro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também toda oferta amassada com azeite ou seca será de todos os filhos de Arão, assim de um como de outro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Toda oferta de cereais amassada com azeite ou seca será de todos os filhos de Arão; cada um receberá a sua parte.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e toda oferta de cereal, amassada com óleo ou não, pertence igualmente aos descendentes de Arão.

Nova Versão Internacional

Todas as outras ofertas de cereal, preparadas com farinha seca ou farinha umedecida com azeite, deverão ser divididas em partes iguais entre todos os sacerdotes, os descendentes de Arão.`

Nova Versão Transformadora

Tambem todo presente amassado com azeite, ou seco, será de todos os filhos de Aaron, assim do hum, como do outro.

1848 - Almeida Antiga

Também toda oferta de cereais, seja ela amassada com azeite, ou seja seca, pertencerá a todos os filhos de Arão, tanto a um como a outro.

Almeida Recebida

Toda oblação amassada com azeite ou seca pertencerá igualmente aos descendentes de Arão.

King James Atualizada

And every meal offering, mixed with oil or dry, is for all the sons of Aaron in equal measure.

Basic English Bible

and every grain offering, whether mixed with olive oil or dry, belongs equally to all the sons of Aaron.

New International Version

And every meal-offering, mingled with oil, or dry, shall all the sons of Aaron have, one as well as another.

American Standard Version

Levitico 7

O sacerdote queimará tudo isso no altar como oferta de alimento a Deus, o Senhor. Esta é a oferta para tirar as culpas,
e todo homem que seja de uma família de sacerdotes poderá comer dela. Deverá ser comida num lugar sagrado, pois é uma oferta muito sagrada.
A lei da oferta para tirar pecados e da oferta para tirar culpas é a mesma: a carne do animal pertence ao sacerdote que oferece o sacrifício para conseguir o perdão de pecados.
Antes de oferecer um animal que vai ser completamente queimado, o sacerdote tirará o couro, que será seu.
Todas as ofertas de cereais assadas no forno, na frigideira ou na grelha são do sacerdote que as oferece a Deus.
10
Mas toda oferta de cereais que não é cozida, seja ela preparada com azeite ou sem azeite, pertence a todos os sacerdotes; cada um receberá a sua parte.
São estas as leis para as ofertas de paz que são apresentadas a Deus, o Senhor.
Se o sacrifício é de gratidão a Deus, então, além do animal que é sacrificado, a pessoa oferecerá também pães feitos de farinha misturada com azeite, mas sem fermento; ou pães achatados, feitos sem fermento, passando-se um pouco de azeite por cima; ou pães grandes, feitos de farinha bem misturada com azeite.
Além disso, com essa oferta de paz feita para agradecer a Deus, a pessoa oferecerá pão feito com fermento.
Desses pães ela apresentará um pão de cada tipo como oferta especial a Deus, o Senhor; e eles pertencerão ao sacerdote que borrifar o altar com o sangue do animal.
Toda a carne do animal deverá ser comida no mesmo dia em que for oferecida em sacrifício; não poderá sobrar nada para o dia seguinte.