Levitico 7:24

A gordura de um animal que tiver morte natural ou que for morto por animais selvagens não poderá ser comida, mas poderá ser usada para outros fins.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A gordura do animal que morre por si mesmo e a do dilacerado por feras podem servir para qualquer outro uso, mas de maneira nenhuma as comereis;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém pode usar-se da gordura do corpo morto, e da gordura do dilacerado, para toda a obra, mas de nenhuma maneira a comereis;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém pode usar-se da gordura do corpo morto e da gordura do dilacerado, para toda obra, mas de nenhuma maneira a comereis;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A gordura do animal que morre por si mesmo e a do animal que é dilacerado por feras podem servir para qualquer outro uso, mas de maneira nenhuma poderá ser comida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A gordura de um animal encontrado morto ou despedaçado por animais selvagens pode ser usada para qualquer outra finalidade, mas nunca poderá ser comida.

Nova Versão Internacional

A gordura de um animal encontrado morto ou despedaçado por animais selvagens jamais deverá ser comida, embora possa ser usada para outros fins.

Nova Versão Transformadora

Porem do cebo de corpo morto, e do cebo do arrebatado, para toda obra usarse pode; mas em nenhuma maneira o comereis.

1848 - Almeida Antiga

Todavia pode-se usar a gordura do animal que morre por si mesmo, e a gordura do que é dilacerado por feras, para qualquer outro fim; mas de maneira alguma comereis dela.

Almeida Recebida

A gordura do animal morto e dilacerado poderá servir para qualquer uso, entretanto, de maneira alguma a comereis.

King James Atualizada

And the fat of that which comes to a natural death, and the fat of that which is attacked by beasts, may be used for other purposes, but not in any way for food.

Basic English Bible

The fat of an animal found dead or torn by wild animals may be used for any other purpose, but you must not eat it.

New International Version

And the fat of that which dieth of itself, and the fat of that which is torn of beasts, may be used for any other service; but ye shall in no wise eat of it.

American Standard Version

Levitico 7

Se a carne tocar em qualquer coisa impura, então deverá ser queimada; não poderá ser comida. Qualquer pessoa que estiver pura poderá comer a carne da oferta de paz;
mas, se alguém que estiver impuro comer, então será expulso do meio do povo.
E quem tocar em qualquer coisa impura, seja uma impureza humana ou um animal impuro, e depois comer a carne do sacrifício de paz, será expulso do meio do povo.
O Senhor Deus mandou que Moisés
dissesse ao povo o seguinte: Não comam gordura de gado, de carneiros e de cabritos.
24
A gordura de um animal que tiver morte natural ou que for morto por animais selvagens não poderá ser comida, mas poderá ser usada para outros fins.
Será expulsa do meio do povo qualquer pessoa que comer a gordura de um animal que for sacrificado a Deus, o Senhor, como oferta de alimento.
Em todos os lugares onde morarem, os israelitas estarão proibidos de comer o sangue de animais ou de aves.
Quem comer sangue será expulso do meio do povo.
O Senhor Deus mandou que Moisés
desse ao povo as seguintes leis: Quando alguém apresentar o seu sacrifício de paz, deverá oferecer ao Senhor parte do sacrifício como oferta especial.