Naum 2:6

Abrem-se as comportas do rio, e no palácio reina o terror.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As comportas dos rios se abrem, e o palácio é destruído.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As portas do rio se abrirão, e o palácio se derreterá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

As portas do rio se abrirão, e o palácio se derreterá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As comportas dos rios se abrem, e o palácio é destruído.

2017 - Nova Almeida Aualizada

As comportas dos canais são abertas, e o palácio desaba.

Nova Versão Internacional

As comportas do rio foram abertas! O palácio está prestes a desabar!

Nova Versão Transformadora

As portas dos rios se abrirão, e o palacio derreter-se-ha.

1848 - Almeida Antiga

As portas dos rios abrem-se, e o palácio está em confusão.

Almeida Recebida

As comportas dos rios são abertas, e todo o palácio é destruído.

King James Atualizada

The river doorways are forced open, and the king's house is flowing away.

Basic English Bible

The river gates are thrown open and the palace collapses.

New International Version

The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved.

American Standard Version

Naum 2

O destruidor vai atacar a cidade de Nínive. Ponham guardas nas torres e vigiem as estradas. Chamem todos os soldados e preparem-se para lutar.
O Senhor Deus vai fazer voltar a glória do povo de Israel; mais uma vez a nação será o que era antes que os inimigos levassem tudo embora e deixassem o país como uma árvore sem galhos.
Os soldados inimigos carregam escudos vermelhos, e os seus uniformes são vermelhos também. Eles se preparam para atacar Nínive. Os seus carros de guerra brilham como fogo, e os cavalos estão impacientes.
Os carros de guerra correm rápidos pelas ruas e cruzam as praças em todas as direções. Parecem tochas acesas, correm como relâmpagos.
O comandante inimigo dá ordem aos seus oficiais; eles correm até a muralha da cidade e, na sua corrida, empurram uns aos outros. Eles armam barreiras para se protegerem .
06
Abrem-se as comportas do rio, e no palácio reina o terror.
A imagem da deusa é levada embora, e as suas sacerdotisas a acompanham chorando; elas gemem como pombas e batem no peito em sinal de tristeza.
O povo de Nínive foge como água que escapa de uma represa. ´Parem! Parem!` - alguém grita, mas ninguém para de fugir.
Peguem a prata! Levem o ouro! A cidade está cheia de riquezas, há milhares de objetos de valor.
Nínive: destruída, deserta, despovoada! Corações cheios de medo, joelhos tremendo, rostos pálidos; todos perdem as forças.
O que aconteceu com a cidade que era como uma cova de leões? Ali os leõezinhos recebiam comida; os leões e os seus filhotes viviam seguros, e ninguém os espantava.