Zacarias 2:7

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eh! Salva-te, ó Sião, tu que habitas com a filha da Babilônia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Oh! Sião! livra-te tu, que habitas com a filha de Babilônia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Oh! Sião! Livra-te tu que habitas com a filha da Babilônia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vamos! Fuja, Sião, você que habita com a filha da Babilônia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Atenção, ó Sião! Escapem, vocês que vivem na cidade da Babilônia!

Nova Versão Internacional

Saia, povo de Sião exilado na Babilônia!`.

Nova Versão Transformadora

Oulá Sião! escapa-te que ainda habitas com a filha de Babylonia.

1848 - Almeida Antiga

Ah! Escapai para Sião, vós que habitais com a filha de Babilônia.

Almeida Recebida

Escapai, ó Tsión, Sião, vós todos que habitais na filha, cidade de Babilônia!

King James Atualizada

Ho! Zion, go in flight from danger, you who are living with the daughter of Babylon.

Basic English Bible

"Come, Zion! Escape, you who live in Daughter Babylon!"

New International Version

Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.

American Standard Version

Zacarias 2

e perguntei: - Aonde você vai? Ele respondeu: - Vou medir Jerusalém para saber o seu comprimento e a sua largura.
Então vi que o anjo que havia falado comigo ia saindo. Nisso, outro anjo veio se encontrar com ele,
e o primeiro anjo disse: - Corra depressa e diga ao rapaz que está com a fita de medir: ´Jerusalém terá moradores de novo, e haverá tantas pessoas e tantos animais morando lá, que não será possível construir uma muralha em volta da cidade.
Pois o Senhor Deus promete que ele mesmo será como uma muralha de fogo em volta de Jerusalém e que ele morará na cidade e ali mostrará a sua glória.`
O Senhor Deus diz ao seu povo: - Atenção! Atenção! Vocês que são prisioneiros na Babilônia, fujam. Fujam daquele país do Norte! Eu os espalhei por toda parte, mas agora é hora de vocês voltarem para Jerusalém.
07
Pelo seu poder, o Senhor Todo-Poderoso me mandou entregar a seguinte mensagem às nações que tinham levado embora toda a riqueza do seu povo: - Quem toca no meu povo toca na menina dos meus olhos.
Portanto, eu mesmo lutarei contra vocês. E toda a sua riqueza será levada embora por aqueles que antes eram seus prisioneiros. Quando isso acontecer, o povo saberá que o Senhor Todo-Poderoso me enviou.
O Senhor Deus diz: - Moradores de Jerusalém, cantem de alegria, pois eu virei morar com vocês!
Naquele dia, muitos povos se juntarão a Deus, o Senhor, e serão o seu povo, e ele morará com eles. Aí o povo de Israel saberá que o Senhor Todo-Poderoso me enviou para falar com eles.
Mais uma vez a terra de Judá será a parte especial de Deus na Terra Santa, e Jerusalém será de novo a sua cidade escolhida.