Zacarias 6:11

com a prata e o ouro que você tiver recebido e faça uma coroa. Coloque a coroa na cabeça do Grande Sacerdote Josué, filho de Jozadaque.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Recebe, digo, prata e ouro, e faze coroas, e põe-nas na cabeça de Josué, filho de Jozadaque, o sumo sacerdote.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Recebe, digo, prata e ouro, e faze coroas, e põe-nas na cabeça de Josué, filho de Josadaque, sumo sacerdote.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

recebe, digo, prata e ouro, e faze coroas, e põe-nas na cabeça de Josué, filho de Jozadaque, sumo sacerdote.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Receba a prata e o ouro, faça uma coroa e coloque-a na cabeça do sumo sacerdote Josué, filho de Jozadaque.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pegue a prata e o ouro, faça uma coroa, e coloque-a na cabeça do sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque.

Nova Versão Internacional

Aceite os presentes e faça uma coroa usando o ouro e a prata. Depois, coloque-a na cabeça do sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque.

Nova Versão Transformadora

Toma, digo, prata e ouro, e faze coroas: e as poem sobre a cabeça de Josua, filho de Josadac, Summo Pontifice.

1848 - Almeida Antiga

recebe, digo, prata e ouro, e faze coroas, e põe-nas na cabeça do sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque;

Almeida Recebida

pega a prata e o ouro, faz uma ´ätârah, coroa sagrada, e coloca-a sobre a cabeça do Grande Sacerdote Yehôshua` ben Yehôtsadak, Josué filho de Jeozadaque;

King James Atualizada

And take silver and gold and make a crown and put it on the head of Zerubbabel;

Basic English Bible

Take the silver and gold and make a crown, and set it on the head of the high priest, Joshua son of Jozadak. Hebrew [Jehozadak], a variant of [Jozadak]

New International Version

yea, take [of them] silver and gold, and make crowns, and set them upon the head of Joshua the son of Jehozadak, the high priest;

American Standard Version

Zacarias 6

O carro puxado pelos cavalos pretos vai para a Babilônia, a terra do Norte; o carro puxado pelos cavalos brancos vai para a terra do Oeste; e o carro puxado pelos cavalos baios vai para a terra do Sul.
Os cavalos baios saíram, com vontade de correr pelo mundo inteiro. Então o anjo ordenou: - Vão e corram pelo mundo inteiro! E eles fizeram isso.
Aí o anjo me chamou e disse: - Os cavalos que foram para a terra do Norte vão fazer parar a ira do Senhor contra aquele país.
O Senhor Deus falou comigo. Ele disse:
- Vá receber as ofertas feitas por Heldai, Tobias e Jedaías, que voltaram do cativeiro na Babilônia. Depois, vá logo até a casa de Josias, filho de Sofonias,
11
com a prata e o ouro que você tiver recebido e faça uma coroa. Coloque a coroa na cabeça do Grande Sacerdote Josué, filho de Jozadaque.
E diga a ele que o Senhor Todo-Poderoso promete o seguinte: ´O homem chamado de ´Ramo Novo` brotará das suas próprias raízes e construirá de novo o Templo do Senhor.
É ele que vai reconstruir o Templo e receber as honrarias que pertencem a um rei. Ele vai sentar no seu trono e reinar. Um sacerdote se sentará no seu próprio trono, e haverá uma paz perfeita entre ´O Ramo Novo` e esse sacerdote.`
Mas depois a coroa será colocada no Templo do Senhor em memória de Heldai, de Tobias, de Jedaías e de Josias, filho de Sofonias.
Pessoas que moram longe de Jerusalém virão ajudar a construir de novo o Templo do Senhor. Aí vocês saberão que o Senhor Todo-Poderoso me enviou a vocês. Tudo isso acontecerá se obedecerem com todo o coração às leis do Senhor, o Deus de vocês.