Porém Moisés respondeu: - Então por que vocês estão querendo desobedecer à ordem de Deus, o Senhor? Isso não vai dar certo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Porém Moisés respondeu: Por que transgredis o mandado do Senhor? Pois isso não prosperará.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And Moses said, Wherefore now do ye transgress the commandment of Jehovah, seeing it shall not prosper?
American Standard Version
Mas Moisés disse: Por que quebrantais o mandado do Senhor? Pois isso não prosperará.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And Moses said, Why are you now acting against the Lord's order, seeing that no good will come of it?
Basic English Bible
Respondeu Moisés: Ora, por que transgredis o mandado do Senhor, visto que isso não prosperará?
Almeida Recebida
Moisés, porém, disse: ´Por que desobedecem à ordem do Senhor? Isso não dará certo!
Nova Versão Transformadora
Replicou Moisés: ´Por que transgredis a ordem de Yahweh? Isso não será bem sucedido!
King James Atualizada
Mas Moisés disse: Por que quebrantais o mandado do Senhor? pois isso não prosperará.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
But Moses said, "Why are you disobeying the Lord's command? This will not succeed!
New International Version
Moisés, porém, disse: "Por que vocês estão desobedecendo à ordem do Senhor? Isso não terá sucesso!
Nova Versão Internacional
Porém Moisés respondeu: - Por que vocês estão transgredindo o mandado do Senhor? Isso não prosperará.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Mas Moyses disse: porque quebrantais o mandado de Jehovah? pois isso não prosperará.
1848 - Almeida Antiga
Comentários