De manhã bem cedo, começaram a entrar na região montanhosa. Eles diziam: - Agora estamos prontos para ir até o lugar que o Senhor nos havia prometido. De fato, nós pecamos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Levantaram-se pela manhã de madrugada e subiram ao cimo do monte, dizendo: Eis-nos aqui e subiremos ao lugar que o Senhor tem prometido, porquanto havemos pecado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E levantaram-se pela manhã de madrugada, e subiram ao cume do monte, dizendo: Eis-nos aqui, e subiremos ao lugar que o Senhor tem dito; porquanto havemos pecado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E levantaram-se pela manhã de madrugada e subiram ao cume do monte, dizendo: Eis-nos aqui e subiremos ao lugar que o Senhor tem dito, porquanto havemos pecado.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Levantaram-se de manhã cedo e subiram ao alto do monte, dizendo: - Aqui estamos e subiremos ao lugar que o Senhor nos prometeu, porque pecamos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Na madrugada seguinte subiram para o alto da região montanhosa, e disseram: "Subiremos ao lugar que o Senhor prometeu, pois cometemos pecado".
Nova Versão Internacional
No dia seguinte, levantaram-se cedo e subiram em direção ao alto dos montes. ´Vamos!`, disseram. ´Reconhecemos que pecamos, mas agora estamos prontos para entrar na terra que o Senhor nos prometeu.`
Nova Versão Transformadora
E levantárão-se pela manhã de madrugada, e subirão ao cume do monte, dizendo: eis nos aqui, e subiremos ao lugar, que Jehovah tem dito; porquanto havemos peccado
1848 - Almeida Antiga
Eles, pois, levantando-se de manhã cedo, subiram ao cume do monte, e disseram: Eis-nos aqui; subiremos ao lugar que o Senhor tem dito; porquanto havemos pecado.
Almeida Recebida
Depois, levantando-se de madrugada, subiram para o alto da região montanhosa e exclamaram: ´Eis-nos aqui e subimos a este lugar, a respeito do qual Yahweh disse que havíamos pecado!`
King James Atualizada
And early in the morning they got up and went to the top of the mountain, saying, We are here and we will go up to the place which the Lord said he would give us: for we have done wrong.
Basic English Bible
Early the next morning they set out for the highest point in the hill country, saying, "Now we are ready to go up to the land the Lord promised. Surely we have sinned!"
New International Version
And they rose up early in the morning, and gat them up to the top of the mountain, saying, Lo, we are here, and will go up unto the place which Jehovah hath promised: for we have sinned.
American Standard Version
Comentários