Numeros 17:12

Aí o povo de Israel disse a Moisés: - Estamos perdidos! Vamos morrer! Sim, todos nós vamos morrer!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, falaram os filhos de Israel a Moisés, dizendo: Eis que expiramos, perecemos, perecemos todos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então falaram os filhos de Israel a Moisés, dizendo: Eis aqui, nós expiramos, perecemos, nós perecemos todos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, falaram os filhos de Israel a Moisés, dizendo: Eis aqui, nós expiramos, perecemos, nós perecemos todos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os filhos de Israel disseram a Moisés: - Eis que vamos morrer! Estamos perdidos! Estamos todos perdidos!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os israelitas disseram a Moisés: "Nós morreremos! Estamos perdidos, estamos todos perdidos!

Nova Versão Internacional

Então os israelitas disseram a Moisés: ´Estamos condenados! Vamos morrer, vamos todos morrer!

Nova Versão Transformadora

Então fallarão os filhos de Israel a Moyses, dizendo: eis aqui, nós espiramos, perecemos, nos perecemos todos.

1848 - Almeida Antiga

Então disseram os filhos de Israel a Moisés: Eis aqui, nós expiramos, perecemos, todos nós perecemos.

Almeida Recebida

Aí o povo de Israel exclamou a Moisés: ´Vede! Eis que estamos perdidos! Eis que agora morreremos todos! Não há salvação!

King James Atualizada

And the children of Israel said to Moses, Truly, destruction has come on us; an evil fate has overtaken us all.

Basic English Bible

The Israelites said to Moses, "We will die! We are lost, we are all lost!

New International Version

And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we perish, we are undone, we are all undone.

American Standard Version

Numeros 17

Moisés pôs os bastões na Tenda, em frente da arca da aliança de Deus, o Senhor.
No dia seguinte Moisés entrou na Tenda e viu que o bastão com o nome de Arão, que representava a tribo de Levi, havia brotado. E tinha brotos, flores e amêndoas maduras.
Aí Moisés tirou da presença do Senhor todos os bastões e levou aos israelitas. Eles viram o que havia acontecido, e cada chefe pegou o seu bastão.
O Senhor Deus disse a Moisés: - Ponha de novo o bastão com o nome de Arão em frente da arca da aliança. Ele ficará ali como um aviso para os israelitas rebeldes. Assim, eles vão parar de reclamar contra mim e não serão mortos.
E Moisés fez como o Senhor havia mandado.
12
Aí o povo de Israel disse a Moisés: - Estamos perdidos! Vamos morrer! Sim, todos nós vamos morrer!
Aquele que chegar perto da arca do Senhor morrerá! É, sim, todos nós vamos morrer!