Pegue esse imposto e entregue ao sacerdote Eleazar, como oferta ao Senhor.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Da metade que lhes toca o tomareis e o dareis ao sacerdote Eleazar, para a oferta do Senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Da sua metade o tomareis, e o dareis ao sacerdote Eleazar, para a oferta alçada do Senhor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Da sua metade o tomareis e o dareis ao sacerdote Eleazar, para a oferta alçada do Senhor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Tome esse tributo da metade que toca aos soldados e entregue-o ao sacerdote Eleazar, como oferta ao Senhor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Tomem esse tributo da metade que foi dada como porção a eles e entreguem-no ao sacerdote Eleazar como a porção do Senhor.
Nova Versão Internacional
Entreguem essa porção tirada da parte do exército ao sacerdote Eleazar como oferta ao Senhor.
Nova Versão Transformadora
De sua ametade o tomareis, e o dareis ao sacerdote Eleazar, para a alçação de Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
da sua metade o tomareis, e o dareis a Eleazar, o sacerdote, para a oferta alçada do Senhor.
Almeida Recebida
Tomarás isso da metade que pertence aos guerreiros, e darás a Eleazar, o sacerdote, como porção destinada ao SENHOR.
King James Atualizada
Take this from their part and give it to Eleazar the priest as an offering to be lifted up to the Lord.
Basic English Bible
Take this tribute from their half share and give it to Eleazar the priest as the Lord's part.
New International Version
take it of their half, and give it unto Eleazar the priest, for Jehovah's heave-offering.
American Standard Version
Comentários