Numeros 6:27

E Deus disse: - Assim, Arão e os seus filhos pedirão as minhas bênçãos para o povo de Israel, e eu os abençoarei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim, porão o meu nome sobre os filhos de Israel, e eu os abençoarei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim porão o meu nome sobre os filhos de Israel, e eu os abençoarei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, porão o meu nome sobre os filhos de Israel, e eu os abençoarei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Assim, os sacerdotes porão o meu nome sobre os filhos de Israel, e eu os abençoarei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Assim eles invocarão o meu nome sobre os israelitas, e eu os abençoarei".

Nova Versão Internacional

Assim, Arão e seus filhos colocarão meu nome sobre os israelitas, e eu mesmo os abençoarei`.

Nova Versão Transformadora

Assim porão meu nome sobre os filhos de Israel: e eu os abençoarei.

1848 - Almeida Antiga

Assim porão o meu nome sobre os filhos de Israel, e eu os abençoarei.

Almeida Recebida

Assim eles invocarão o meu Nome sobre todos os israelitas, e Eu os abençoarei!`

King James Atualizada

So they will put my name on the children of Israel, and I will give them my blessing.

Basic English Bible

"So they will put my name on the Israelites, and I will bless them."

New International Version

So shall they put my name upon the children of Israel; and I will bless them.

American Standard Version

Numeros 6

O Senhor Deus disse a Moisés:
- Fale com Arão e com os seus filhos e diga-lhes que abençoem o povo de Israel do seguinte modo:
´Que o Senhor os abençoe e os guarde;
que o Senhor os trate com bondade e misericórdia;
que o Senhor olhe para vocês com amor e lhes dê a paz.`
27
E Deus disse: - Assim, Arão e os seus filhos pedirão as minhas bênçãos para o povo de Israel, e eu os abençoarei.