Numeros 6:26

que o Senhor olhe para vocês com amor e lhes dê a paz.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

o Senhor sobre ti levante o rosto e te dê a paz.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O Senhor sobre ti levante o seu rosto, e te dê a paz.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

o Senhor sobre ti levante o seu rosto e te dê a paz.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

o Senhor sobre vocês levante o seu rosto e lhes dê a paz.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

o Senhor volte para ti o seu rosto e te dê paz.

Nova Versão Internacional

Que o Senhor se agrade de você e lhe dê paz`.

Nova Versão Transformadora

Jehovah sobre ti levante seu rosto, e te dê paz.

1848 - Almeida Antiga

o Senhor levante sobre ti o seu rosto, e te dê a paz.

Almeida Recebida

Que o Eterno revele a ti a sua face de amor e te conceda a paz!`

King James Atualizada

May the Lord's approval be resting on you and may he give you peace.

Basic English Bible

the Lord turn his face toward you and give you peace."'

New International Version

Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

American Standard Version

Numeros 6

- Essa é a lei para quem faz o voto de dedicar-se como nazireu ao serviço de Deus, o Senhor. Porém, se um nazireu prometer uma oferta além do que o seu voto de nazireu exige, então deverá cumprir o que prometeu.
O Senhor Deus disse a Moisés:
- Fale com Arão e com os seus filhos e diga-lhes que abençoem o povo de Israel do seguinte modo:
´Que o Senhor os abençoe e os guarde;
que o Senhor os trate com bondade e misericórdia;
26
que o Senhor olhe para vocês com amor e lhes dê a paz.`
E Deus disse: - Assim, Arão e os seus filhos pedirão as minhas bênçãos para o povo de Israel, e eu os abençoarei.