Marcos 14:13

Então Jesus enviou dois discípulos com a seguinte ordem: - Vão até a cidade. Lá irá se encontrar com vocês um homem que estará carregando um pote de água. Vão atrás desse homem

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, enviou dois dos seus discípulos, dizendo-lhes: Ide à cidade, e vos sairá ao encontro um homem trazendo um cântaro de água;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E enviou dois dos seus discípulos, e disse-lhes: Ide à cidade, e um homem, que leva um cântaro d?água, vos encontrará; segui-o;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E enviou dois dos seus discípulos e disse-lhes: Ide à cidade, e um homem que leva um cântaro de água vos encontrará; segui-o.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jesus enviou dois dos seus discípulos, dizendo-lhes: - Vão até a cidade. Ali, um homem trazendo um cântaro de água sairá ao encontro de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então ele enviou dois de seus discípulos, dizendo-lhes: "Entrem na cidade, e um homem carregando um pote de água virá ao encontro de vocês. Sigam-no

Nova Versão Internacional

Então Jesus enviou dois deles a Jerusalém, com as seguintes instruções: ´Ao entrarem na cidade, um homem carregando uma vasilha de água virá ao seu encontro. Sigam-no.

Nova Versão Transformadora

E mandou dous de seus discipulos, e disse-lhes: Ide á cidade, e encontrar-vos-ha hum homem, que leva hum cantaro de agua, segui-o.

1848 - Almeida Antiga

Enviou, pois, dois dos seus discípulos, e disse-lhes: Ide à cidade, e vos sairá ao encontro um homem levando um cântaro de água; segui-o;

Almeida Recebida

Então Ele enviou dois de seus discípulos instruindo-lhes: ´Ide à cidade, e certo homem carregando um cântaro de água virá ao vosso encontro.

King James Atualizada

And he sent two of his disciples, and said to them, Go into the town, and there will come to you a man with a vessel of water: go after him;

Basic English Bible

So he sent two of his disciples, telling them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him.

New International Version

And he sendeth two of his disciples, and saith unto them, Go into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him;

American Standard Version

Marcos 14

Ela fez tudo o que pôde, pois antes da minha morte veio perfumar o meu corpo para o meu sepultamento.
Eu afirmo a vocês que isto é verdade: em qualquer lugar do mundo onde o evangelho for anunciado, será contado o que ela fez, e ela será lembrada.
Judas Iscariotes, que era um dos doze discípulos, foi falar com os chefes dos sacerdotes para combinar como entregaria Jesus a eles.
Quando ouviram o que ele disse, eles ficaram muito contentes e prometeram dar dinheiro a ele. Assim Judas começou a procurar uma oportunidade para entregar Jesus.
No primeiro dia da Festa dos Pães sem Fermento, em que os judeus matavam carneirinhos para comemorarem a Páscoa, os discípulos perguntaram a Jesus: - Onde é que o senhor quer que a gente prepare o jantar da Páscoa para o senhor?
13
Então Jesus enviou dois discípulos com a seguinte ordem: - Vão até a cidade. Lá irá se encontrar com vocês um homem que estará carregando um pote de água. Vão atrás desse homem
e digam ao dono da casa em que ele entrar que o Mestre manda perguntar: ´Onde fica a sala em que eu e os meus discípulos vamos comer o jantar da Páscoa?`
Então ele mostrará a vocês no andar de cima uma sala grande, mobiliada e arrumada para o jantar. Preparem ali tudo para nós.
Os dois discípulos foram até a cidade e encontraram tudo como Jesus tinha dito. Então prepararam o jantar da Páscoa.
Quando anoiteceu, Jesus chegou com os doze discípulos.
Enquanto estavam à mesa, no meio do jantar, ele disse: - Eu afirmo a vocês que isto é verdade: um de vocês, que está comendo comigo, vai me trair.