Deuteronomio 16:12

Não esqueçam que vocês foram escravos no Egito; obedeçam fielmente a essas leis.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lembrar-te-ás de que foste servo no Egito, e guardarás estes estatutos, e os cumprirás. Os Tabernáculos

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E lembrar-te-ás de que foste servo no Egito: e guardarás estes estatutos, e os farás.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E lembrar-te-ás de que foste servo no Egito, e guardarás estes estatutos, e os farás.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lembrem-se de que vocês foram escravos no Egito, guardem e cumpram estes estatutos. A Festa dos Tabernáculos

2017 - Nova Almeida Aualizada

Lembrem-se de que vocês foram escravos no Egito e obedeçam fielmente a estes decretos.

Nova Versão Internacional

Lembrem-se de que, um dia, vocês foram escravos no Egito e, portanto, tenham o cuidado de cumprir todos estes decretos.`

Nova Versão Transformadora

E lembrar-te-has, que foste servo em Egypto: e guardarás estes estatutos, e os farás.

1848 - Almeida Antiga

Também te lembrarás de que foste servo no Egito, e guardarás estes estatutos, e os cumpriras.

Almeida Recebida

Lembra que foste escravo e peregrino no Egito e cuida de obedecer fielmente a todos estes decretos.

King James Atualizada

And you will keep in mind that you were a servant in the land of Egypt: and you will take care to keep all these laws.

Basic English Bible

Remember that you were slaves in Egypt, and follow carefully these decrees.

New International Version

And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt: and thou shalt observe and do these statutes.

American Standard Version

Deuteronomio 16

Cozinhem e comam o animal ali no lugar de adoração escolhido por Deus e na manhã seguinte voltem para casa.
Nos seis dias seguintes só poderá ser comido pão sem fermento. E no sétimo dia haverá uma reunião especial em honra do Senhor, nosso Deus. Nesse dia vocês não trabalharão.
- Sete semanas depois de começarem a colher os cereais,
comemorem a Festa da Colheita, em honra do Senhor, nosso Deus. Ofereçam a ele o que quiserem, de acordo com as bênçãos que Deus tiver dado a vocês.
E na presença de Deus, no lugar que ele tiver escolhido para nele ser adorado, todos deverão festejar e se alegrar: vocês, os seus filhos e as suas filhas, os seus escravos e as suas escravas e os levitas, os estrangeiros, os órfãos e as viúvas que moram nas cidades onde vocês vivem.
12
Não esqueçam que vocês foram escravos no Egito; obedeçam fielmente a essas leis.
- Depois de separarem os cereais da palha e de espremerem todas as uvas, comemorem a Festa das Barracas durante sete dias.
Todos devem festejar alegremente: vocês, os seus filhos e as suas filhas, os seus escravos e as suas escravas e os levitas, os estrangeiros, os órfãos e as viúvas que moram nas cidades onde vocês vivem.
Festejem durante sete dias em honra do Senhor, nosso Deus, no lugar que ele tiver escolhido para nele ser adorado. Fiquem contentes e alegres, pois o Senhor lhes dará boas colheitas e abençoará tudo o que vocês fizerem.
- São estas as três ocasiões em que todo homem israelita deverá apresentar-se na presença de Deus, no lugar que ele tiver escolhido para nele ser adorado: a Festa da Páscoa, a Festa da Colheita e a Festa das Barracas. Que ninguém vá sem levar alguma coisa para oferecer a Deus;
porém cada um deve fazer a sua oferta de acordo com as bênçãos que o Senhor, nosso Deus, lhe tiver dado.