Juizes 20:18

Os israelitas foram ao lugar de adoração, em Betel, e ali perguntaram a Deus: - Qual das nossas tribos atacará primeiro a tribo de Benjamim? E o Senhor respondeu: - A tribo de Judá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Levantaram-se os israelitas, subiram a Betel e consultaram a Deus, dizendo: Quem dentre nós subirá, primeiro, a pelejar contra Benjamim? Respondeu o Senhor: Judá subirá primeiro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E levantaram-se os filhos de Israel, e subiram a Betel, e perguntaram a Deus, e disseram: Quem dentre nós subirá o primeiro a pelejar contra Benjamim? E disse o Senhor: Judá subirá primeiro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E levantaram-se os filhos de Israel, e subiram a Betel, e perguntaram a Deus, e disseram: Quem dentre nós subirá primeiro a pelejar contra Benjamim? E disse o Senhor: Judá subirá primeiro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os israelitas se levantaram e foram a Betel. Ali, consultaram a Deus, dizendo: - Quem de nós será o primeiro a lutar contra Benjamim? E o Senhor respondeu: - Judá irá primeiro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os israelitas subiram a Betel e consultaram a Deus. "Quem de nós irá lutar primeiro contra os benjamitas? ", perguntaram. O Senhor respondeu: "Judá irá primeiro".

Nova Versão Internacional

Antes da batalha, os israelitas foram a Betel e perguntaram a Deus: ´Qual das tribos deve ir primeiro e atacar o povo de Benjamim?`. O Senhor respondeu: ´Judá irá primeiro`.

Nova Versão Transformadora

E levantárão-se os filhos de Israel, e subirão a Beth-El, e perguntárão a Deos, e disserão, quem dentre nôs outros subirá o primeiro a pelejar contra Benjamin? e disse Jehovah, Juda subirá o primeiro.

1848 - Almeida Antiga

Então, levantando-se os filhos de Israel, subiram a Betel, e consultaram a Deus, perguntando: Quem dentre nós subirá primeiro a pelejar contra Benjamim? Respondeu o Senhor: Judá subirá primeiro.

Almeida Recebida

Então os israelitas subiram a Bet-El, Betel, à Casa do SENHOR, e consultaram a Deus: ´Quem de nós deverá subir primeiro para o combate contra os benjamitas?`, perguntaram os demais filhos de Israel. E Yahweh respondeu: ´A tribo de Judá subirá em primeiro!`

King James Atualizada

And they got up and went up to Beth-el to get directions from God, and the children of Israel said, Who is to be the first to go up to the fight against the children of Benjamin? And the Lord said, Judah is to go up first.

Basic English Bible

The Israelites went up to Bethel Or [to the house of God]; also in verse 26 and inquired of God. They said, "Who of us is to go up first to fight against the Benjamites?" The Lord replied, "Judah shall go first."

New International Version

And the children of Israel arose, and went up to Beth-el, and asked counsel of God; and they said, Who shall go up for us first to battle against the children of Benjamin? And Jehovah said, Judah [shall go up] first.

American Standard Version

Juizes 20

Exigimos que vocês nos entreguem agora esses homens imorais para que nós os matemos. Assim tiraremos esse mal do meio do povo de Israel. Mas o povo de Benjamim não deu atenção aos outros israelitas.
Eles saíram de todas as suas cidades e foram para Gibeá a fim de lutar contra o resto do povo de Israel.
Naquele dia eles convocaram das suas cidades vinte e seis mil soldados. Depois os moradores de Gibeá reuniram mais setecentos homens especialmente escolhidos,
que eram canhotos. Qualquer um deles podia atirar com funda uma pedra num fio de cabelo, sem nunca errar.
E os outros israelitas que iam lutar contra a tribo de Benjamim reuniram quatrocentos mil soldados treinados.
18
Os israelitas foram ao lugar de adoração, em Betel, e ali perguntaram a Deus: - Qual das nossas tribos atacará primeiro a tribo de Benjamim? E o Senhor respondeu: - A tribo de Judá.
Na manhã seguinte os israelitas subiram e acamparam perto da cidade de Gibeá.
Saíram para combater contra a tribo de Benjamim e puseram os soldados em posição de ataque, de frente para a cidade.
Então o exército de Benjamim saiu da cidade. E, antes de terminar o dia, eles mataram vinte e dois mil soldados israelitas.
Aí o povo de Israel foi para o lugar de adoração e, na presença do Senhor, chorou até a tarde. E eles perguntaram ao Senhor: - Devemos ir combater outra vez os nossos irmãos da tribo de Benjamim? E Deus respondeu: - Sim. Então o exército israelita se animou de novo. E eles puseram os seus soldados em posição de combate novamente, no mesmo lugar em que haviam lutado no dia anterior.