I Samuel 20:20

Então eu atirarei três flechas, como se o monte de pedras fosse um alvo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Atirarei três flechas para aquele lado, como quem atira ao alvo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And I will shoot three arrows on the side thereof, as though I shot at a mark.

American Standard Version

And on the third day I will send arrows from my bow against its side as if at a mark.

Basic English Bible

E eu atirarei três flechas para aquela banda, como se atirara ao alvo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E eu atirarei três flechas para aquela banda, como se atirasse ao alvo.

Almeida Recebida

Eu sairei e atirarei três flechas para o lado da pedra, como se atirasse num alvo.

Nova Versão Transformadora

Eu atirarei três flechas para aquela direção, como se atirasse em um alvo.

King James Atualizada

E eu atirarei três frechas para aquela banda, como se atirara ao alvo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

I will shoot three arrows to the side of it, as though I were shooting at a target.

New International Version

Atirarei três flechas para o lado dela, como se estivesse atirando num alvo.

Nova Versão Internacional

Atirarei três flechas para aquele lado, como quem atira ao alvo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E eu atirarei tres frechas para aquella banda, como se atirára ao alvo.

1848 - Almeida Antiga

I Samuel 20

trate sempre a minha família com bondade. E, quando o Senhor destruir completamente todos os nossos inimigos,
que nós não quebremos a promessa que fizemos um ao outro. Se você a quebrar, Deus o castigará.
Novamente Jônatas fez um juramento de amizade a Davi, pois ele amava Davi como a si mesmo.
E disse a Davi: - Amanhã é a Festa da Lua Nova, e, se você não estiver lá, a sua falta será notada.
Depois de amanhã a sua falta será notada ainda mais. Assim vá para o lugar onde você se escondeu da outra vez e fique atrás do monte de pedras que há ali.
20
Então eu atirarei três flechas, como se o monte de pedras fosse um alvo.
Aí direi ao meu empregado para ir buscá-las. Se eu disser a ele: ´Olhe, as flechas estão para cá de você, pegue-as` - isso quer dizer que tudo está bem, e você pode sair. Eu juro por Deus, o Senhor, que nesse caso você não estará em perigo.
Mas, se disser a ele: ´As flechas estão mais para lá de você` - então fuja, pois o Senhor estará mandando que você vá.
Quanto à promessa que fizemos um ao outro, o Senhor Deus nos ajudará a cumpri-la para sempre.
Então Davi se escondeu no campo. O rei Saul chegou para a Festa da Lua Nova
e sentou-se para comer no lugar de costume, perto da parede. Abner sentou-se ao lado de Saul, e Jônatas, na sua frente. Mas o lugar de Davi ficou vazio.