I Samuel 20:23

Quanto à promessa que fizemos um ao outro, o Senhor Deus nos ajudará a cumpri-la para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quanto àquilo de que eu e tu falamos, eis que o Senhor está entre mim e ti, para sempre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, Jehovah is between thee and me for ever.

American Standard Version

As for what you and I were talking of, the Lord is between you and me for ever.

Basic English Bible

E, quanto ao negócio de que eu e tu falamos, eis que o Senhor está entre mim e ti, eternamente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E quanto ao negócio de que eu e tu falamos, o Senhor é testemunha entre mim e ti para sempre.

Almeida Recebida

E que o Senhor nos ajude a preservar para sempre o forte laço de amizade que existe entre nós`.

Nova Versão Transformadora

E quanto ao acordo que fizemos, oYahweh, o SENHOR é testemunha entre nós dois para sempre!`

King James Atualizada

E quanto ao negócio de que eu e tu falamos, eis que o Senhor está entre mim e ti eternamente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

And about the matter you and I discussed - remember, the Lord is witness between you and me forever."

New International Version

Quanto ao nosso acordo, o Senhor é testemunha entre mim e você para sempre".

Nova Versão Internacional

Quanto àquilo de que eu e você falamos, eis que o Senhor é nossa testemunha para sempre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E quanto ao negocio, de que eu e tu fallámos, eis que Jehovah está entre mim e ti eternamente.

1848 - Almeida Antiga

I Samuel 20

E disse a Davi: - Amanhã é a Festa da Lua Nova, e, se você não estiver lá, a sua falta será notada.
Depois de amanhã a sua falta será notada ainda mais. Assim vá para o lugar onde você se escondeu da outra vez e fique atrás do monte de pedras que há ali.
Então eu atirarei três flechas, como se o monte de pedras fosse um alvo.
Aí direi ao meu empregado para ir buscá-las. Se eu disser a ele: ´Olhe, as flechas estão para cá de você, pegue-as` - isso quer dizer que tudo está bem, e você pode sair. Eu juro por Deus, o Senhor, que nesse caso você não estará em perigo.
Mas, se disser a ele: ´As flechas estão mais para lá de você` - então fuja, pois o Senhor estará mandando que você vá.
23
Quanto à promessa que fizemos um ao outro, o Senhor Deus nos ajudará a cumpri-la para sempre.
Então Davi se escondeu no campo. O rei Saul chegou para a Festa da Lua Nova
e sentou-se para comer no lugar de costume, perto da parede. Abner sentou-se ao lado de Saul, e Jônatas, na sua frente. Mas o lugar de Davi ficou vazio.
Naquele dia Saul não disse nada porque pensou: ´Deve ter acontecido alguma coisa com ele, e de certo ele não passou pela cerimônia de purificação.`
No dia seguinte, o segundo dia da Festa da Lua Nova, o lugar de Davi continuava desocupado. Aí Saul perguntou a Jônatas: - Por que Davi não veio comer nem ontem nem hoje?
Jônatas respondeu: - Ele me pediu licença para ir a Belém.