Joel 3:10

Transformem os seus arados em espadas e das suas foices façam lanças. Que até os fracos digam que são valentes!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Beat your plowshares into swords, and your pruning-hooks into spears: let the weak say, I am strong.

American Standard Version

Get your plough-blades hammered into swords, and your vine-knives into spears: let the feeble say, I am strong.

Basic English Bible

Forjai espadas das relhas dos vossos arados, e lanças das vossas podadeiras; diga o fraco: Eu sou forte.

Almeida Recebida

Forjai espadas das vossas relhas de arado e lanças, das vossas podadeiras; diga o fraco: Eu sou forte.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Forjem seus arados para fazer espadas e transformem suas podadeiras em lanças; treinem até os mais fracos para serem guerreiros.

Nova Versão Transformadora

Forjai espadas das vossas enxadas e lanças das vossas foices; diga o fraco: Eu sou forte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weakling say, "I am strong!"

New International Version

Forjai espadas das relhas dos vossos arados, e lanças das vossas podadeiras; encoraja o fraco, dizendo: ´Sou um valente!`

King James Atualizada

Forjem os seus arados, fazendo deles espadas; e de suas foices, façam lanças. Diga o fraco: "Sou um guerreiro! "

Nova Versão Internacional

Forjai espadas das vossas enxadas, e lanças das vossas foices: diga o fraco: Eu sou forte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Fazei espadas de vossas enxadas, e lanças de vossas fouces: diga o fraco, sou héroe.

1848 - Almeida Antiga

Transformem as suas lâminas de arado em espadas, e as suas foices, em lanças. Que o fraco diga: ´Eu sou forte.``

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joel 3

Pois vocês roubaram a minha prata e o meu ouro e puseram toda essa riqueza nos seus templos.
Vocês levaram o povo de Judá e os moradores de Jerusalém para longe das suas terras e os venderam como escravos aos gregos.
Eu vou trazer o meu povo de volta daqueles lugares distantes e farei com vocês o mesmo que vocês fizeram com eles.
Farei com que os filhos e as filhas de vocês sejam vendidos como escravos ao povo de Judá, que os venderá aos sabeus, povo de um país que fica muito longe daqui. Sou eu, o Senhor, quem está falando.
- Anunciem isto às nações: ´Preparem-se para uma guerra santa , chamem os soldados; que todos eles se apresentem e se aprontem para a batalha.
10
Transformem os seus arados em espadas e das suas foices façam lanças. Que até os fracos digam que são valentes!
Venham depressa, todas as nações vizinhas, e reúnam-se no vale. Que até os pacíficos virem soldados!
´Preparem-se, povos de todas as nações, e venham para o vale de Josafá , pois ali eu, o Senhor, vou julgar todas as nações vizinhas.
Os pecados dessas nações são tantos, que elas vão ser cortadas como o trigo maduro no tempo da colheita; elas vão ser pisadas como as uvas são pisadas nos tanques até o vinho derramar.`
Multidões e mais multidões enchem o vale da Decisão; está perto o Dia do Senhor, no vale da Decisão.
O sol e a lua ficam escuros, e as estrelas deixam de brilhar.