Mateus 20:17

Quando Jesus estava subindo para Jerusalém, chamou os discípulos para um lado e falou com eles em particular, enquanto caminhavam. Ele disse:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Estando Jesus para subir a Jerusalém, chamou à parte os doze e, em caminho, lhes disse:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, subindo Jesus a Jerusalém, chamou de parte os seus doze discípulos, e no caminho disse-lhes:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, subindo Jesus a Jerusalém, chamou à parte os seus doze discípulos e, no caminho, disse-lhes:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Estando Jesus para subir a Jerusalém, chamou os doze discípulos para um lado e, no caminho, lhes disse:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Enquanto estava subindo para Jerusalém, Jesus chamou em particular os doze discípulos e lhes disse:

Nova Versão Internacional

Enquanto subia para Jerusalém, Jesus chamou os doze discípulos e lhes disse, em particular, o que aconteceria com ele:

Nova Versão Transformadora

E subindo Jesus a Jerusalem, tomou comsigo aos doze discipulos á parte no caminho, e disse-lhes:

1848 - Almeida Antiga

E Jesus, subindo para Jerusalém, chamou os doze à parte, no caminho, e lhes disse:

Almeida Recebida

Jesus estava, então, pronto para subir a Jerusalém, quando chamou à parte seus doze discípulos e lhes falou:

King James Atualizada

And when Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples on one side, and said to them,

Basic English Bible

Now Jesus was going up to Jerusalem. On the way, he took the Twelve aside and said to them,

New International Version

And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples apart, and on the way he said unto them,

American Standard Version

Mateus 20

dizendo: ´Estes homens que foram contratados por último trabalharam somente uma hora, mas nós aguentamos o dia todo debaixo deste sol quente. No entanto, o pagamento deles foi igual ao nosso!`
- Aí o dono disse a um deles: ´Escute, amigo! Eu não fui injusto com você. Você não concordou em trabalhar o dia todo por uma moeda de prata?
Pegue o seu pagamento e vá embora. Pois eu quero dar a este homem, que foi contratado por último, o mesmo que dei a você.
Por acaso não tenho o direito de fazer o que quero com o meu próprio dinheiro? Ou você está com inveja somente porque fui bom para ele?`
E Jesus terminou, dizendo: - Assim, aqueles que são os primeiros serão os últimos, e os últimos serão os primeiros.
17
Quando Jesus estava subindo para Jerusalém, chamou os discípulos para um lado e falou com eles em particular, enquanto caminhavam. Ele disse:
- Escutem! Nós estamos indo para Jerusalém, onde o Filho do Homem será entregue aos chefes dos sacerdotes e aos mestres da Lei. Eles o condenarão à morte
e o entregarão aos não judeus. Estes vão zombar dele, bater nele e crucificá-lo; mas no terceiro dia ele será ressuscitado.
Então a mãe dos filhos de Zebedeu chegou com os seus filhos perto de Jesus, curvou-se e pediu a ele um favor.
- O que é que você quer? - perguntou Jesus. Ela respondeu: - Prometa que, quando o senhor se tornar Rei, estes meus dois filhos sentarão à sua direita e à sua esquerda.
Jesus disse aos dois filhos dela: - Vocês não sabem o que estão pedindo. Por acaso vocês podem beber o cálice que eu vou beber? - Podemos! - responderam eles.