Lucas 21:8

Jesus respondeu: - Tomem cuidado para que ninguém engane vocês. Porque muitos vão aparecer fingindo ser eu, dizendo: ´Eu sou o Messias` ou ´Já chegou o tempo`. Porém não sigam essa gente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu ele: Vede que não sejais enganados; porque muitos virão em meu nome, dizendo: Sou eu! E também: Chegou a hora! Não os sigais.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse então ele: Vede não vos enganem, porque virão muitos em meu nome, dizendo: Sou eu, e o tempo está próximo; não vades portanto após eles.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse, então, ele: Vede que não vos enganem, porque virão muitos em meu nome, dizendo: Sou eu, e o tempo está próximo; não vades, portanto, após eles.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus respondeu: - Tenham cuidado para não serem enganados. Porque muitos virão em meu nome, dizendo: ´Sou eu!` E também: ´Chegou a hora!` Porém não vão atrás deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele respondeu: "Cuidado para não serem enganados. Pois muitos virão em meu nome, dizendo: ´Sou eu! ` e ´o tempo está próximo`. Não os sigam.

Nova Versão Internacional

Ele respondeu: ´Não deixem que ninguém os engane, pois muitos virão em meu nome, dizendo: ´Eu sou o Cristo` e afirmando: ´Chegou a hora!`, mas não acreditem neles.

Nova Versão Transformadora

Então disse elle: olhai que não vos enganem, porque virão muitos em meu nome, dizendo: eu sou o Christo. E já o tempo está perto: portanto não vades após elles.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu ele: Vede que não sejais enganados; porque muitos virão em meu nome, dizendo: Sou eu! E também: Já o tempo está próximo. Não sigais após eles.

Almeida Recebida

Esclareceu-lhes Jesus proferindo: ´Cuidai para que ninguém vos iluda. Pois muitas pessoas virão em meu nome, proclamando: ´Ele sou eu!` E ainda: ´Chegou o final dos tempos!` A estes não sigais!

King James Atualizada

And he said, Take care that you are not tricked: for a number of people will come in my name, saying, I am he; and, The time is near: do not go after them.

Basic English Bible

He replied: "Watch out that you are not deceived. For many will come in my name, claiming, 'I am he,' and, 'The time is near.' Do not follow them.

New International Version

And he said, Take heed that ye be not led astray: for many shall come in my name, saying, I am [he]; and, The time is at hand: go ye not after them.

American Standard Version

Lucas 21

Então ele disse: - Eu afirmo a vocês que esta viúva pobre deu mais do que todos.
Porque os outros deram do que estava sobrando. Porém ela, que é tão pobre, deu tudo o que tinha para viver.
Algumas pessoas estavam falando de como o Templo era enfeitado com bonitas pedras e com as coisas que tinham sido dadas como ofertas. Então Jesus disse:
- Chegará o dia em que tudo isso que vocês estão vendo será destruído. E não ficará uma pedra em cima da outra.
Aí eles perguntaram: - Mestre, quando será isso? Que sinal haverá para mostrar quando é que isso vai acontecer?
08
Jesus respondeu: - Tomem cuidado para que ninguém engane vocês. Porque muitos vão aparecer fingindo ser eu, dizendo: ´Eu sou o Messias` ou ´Já chegou o tempo`. Porém não sigam essa gente.
Não tenham medo quando ouvirem falar de guerras e de revoluções. Pois é preciso que essas coisas aconteçam primeiro. Mas isso não quer dizer que o fim esteja perto.
E continuou: - Uma nação vai guerrear contra outra, e um país atacará outro.
Em vários lugares haverá grandes tremores de terra, falta de alimentos e epidemias. Acontecerão coisas terríveis, e grandes sinais serão vistos no céu.
- Mas, antes de acontecer tudo isso, vocês serão presos e perseguidos. Vocês serão entregues para serem julgados nas sinagogas e depois serão jogados na cadeia. Por serem meus seguidores, vocês serão levados aos reis e aos governadores para serem julgados.
E isso dará oportunidade a vocês para anunciarem o evangelho.