e um deles, chamado Cleopas, disse: - Será que você é o único morador de Jerusalém que não sabe o que aconteceu lá, nestes últimos dias?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Um, porém, chamado Cleopas, respondeu, dizendo: És o único, porventura, que, tendo estado em Jerusalém, ignoras as ocorrências destes últimos dias?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, respondendo um, cujo nome era Cléofas, disse-lhe: És tu só peregrino em Jerusalém, e não sabes as coisas que nela têm sucedido nestes dias?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, respondendo um, cujo nome era Cleopas, disse-lhe: És tu só peregrino em Jerusalém e não sabes as coisas que nela têm sucedido nestes dias?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Um, porém, chamado Cleopas, respondeu: - Será que você é o único que esteve em Jerusalém e não sabe o que aconteceu lá, nestes últimos dias?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Um deles, chamado Cleopas, perguntou-lhe: "Você é o único visitante em Jerusalém que não sabe das coisas que ali aconteceram nestes dias? "
Nova Versão Internacional
Então um deles, chamado Cleopas, respondeu: ´Você deve ser a única pessoa em Jerusalém que não sabe das coisas que aconteceram lá nos últimos dias`.
Nova Versão Transformadora
E respondendo hum, cujo nome era Cleophas, disse-lhe: Tu só es peregrino em Jerusalem, e não sabes as cousas que nella tem succedido estes dias?
1848 - Almeida Antiga
E um deles, chamado Cleopas, respondeu-lhe: És tu o único peregrino em Jerusalém que não soube das coisas que nela têm sucedido nestes dias?
Almeida Recebida
No entanto, um deles, chamado Cléopas, replicou-lhe: ´És o único, porventura, que tendo estado em Jerusalém, ignoras os acontecimentos destes últimos dias?`
King James Atualizada
Then stopping, and looking sadly at him, one of them, named Cleopas, said to him, Are you the only man living in Jerusalem who has not had news of the things which have taken place there at this time?
Basic English Bible
One of them, named Cleopas, asked him, "Are you the only one visiting Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?"
New International Version
And one of them, named Cleopas, answering said unto him, Dost thou alone sojourn in Jerusalem and not know the things which are come to pass there in these days?
American Standard Version
Comentários