Lucas 24:31

Aí os olhos deles foram abertos, e eles reconheceram Jesus. Mas ele desapareceu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

então, se lhes abriram os olhos, e o reconheceram; mas ele desapareceu da presença deles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Abriram-se-lhes então os olhos, e o conheceram, e ele desapareceu-lhes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Abriram-se-lhes, então, os olhos, e o conheceram, e ele desapareceu-lhes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os olhos deles se abriram, e eles reconheceram Jesus; mas ele desapareceu da presença deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então os olhos deles foram abertos e o reconheceram, e ele desapareceu da vista deles.

Nova Versão Internacional

Então os olhos deles foram abertos e o reconheceram. Nesse momento, ele desapareceu.

Nova Versão Transformadora

E os olhos se lhes abrirão, e o conhecérão, e elle lhes desappareceo.

1848 - Almeida Antiga

Abriram-se-lhes então os olhos, e o reconheceram; nisto ele desapareceu de diante deles.

Almeida Recebida

neste mesmo instante, se lhes abriram os olhos, e o reconheceram; Ele, contudo, desapareceu diante dos olhos deles.

King James Atualizada

And then their eyes were open, and they had knowledge of him, but he went from their view.

Basic English Bible

Then their eyes were opened and they recognized him, and he disappeared from their sight.

New International Version

And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.

American Standard Version

Lucas 24

Pois era preciso que o Messias sofresse e assim recebesse de Deus toda a glória.
E começou a explicar todas as passagens das Escrituras Sagradas que falavam dele, iniciando com os livros de Moisés e os escritos de todos os Profetas.
Quando chegaram perto do povoado para onde iam, Jesus fez como quem ia para mais longe.
Mas eles insistiram com ele para que ficasse, dizendo: - Fique conosco porque já é tarde, e a noite vem chegando. Então Jesus entrou para ficar com os dois.
Sentou-se à mesa com eles, pegou o pão e deu graças a Deus. Depois partiu o pão e deu a eles.
31
Aí os olhos deles foram abertos, e eles reconheceram Jesus. Mas ele desapareceu.
Então eles disseram um para o outro: - Não parecia que o nosso coração queimava dentro do peito quando ele nos falava na estrada e nos explicava as Escrituras Sagradas?
Eles se levantaram logo e voltaram para Jerusalém, onde encontraram os onze apóstolos reunidos com outros seguidores de Jesus.
E os apóstolos diziam: - De fato, o Senhor foi ressuscitado e foi visto por Simão!
Então os dois contaram o que havia acontecido na estrada e como tinham reconhecido o Senhor quando ele havia partido o pão.
Enquanto estavam contando isso, Jesus apareceu de repente no meio deles e disse: - Que a paz esteja com vocês!