Joao 19:22

- O que escrevi escrevi! - respondeu Pilatos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu Pilatos: O que escrevi escrevi.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Respondeu Pilatos: O que escrevi, escrevi.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Respondeu Pilatos: O que escrevi escrevi.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pilatos respondeu: - O que escrevi escrevi.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pilatos respondeu: "O que escrevi, escrevi".

Nova Versão Internacional

Pilatos respondeu: ´O que escrevi, escrevi`.

Nova Versão Transformadora

Respondeo Pilatos: o que escrevi, escrevi.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu Pilatos: O que escrevi, escrevi.

Almeida Recebida

Todavia Pilatos lhes asseverou: ´O que escrevi, escrevi.`

King James Atualizada

But Pilate made answer, What I have put in writing will not be changed.

Basic English Bible

Pilate answered, "What I have written, I have written."

New International Version

Pilate answered, What I have written I have written.

American Standard Version

Joao 19

Jesus saiu carregando ele mesmo a cruz para o lugar chamado Calvário. (Em hebraico o nome desse lugar é ´Gólgota`.)
Ali os soldados pregaram Jesus na cruz. E crucificaram também outros dois homens, um de cada lado dele.
Pilatos mandou escrever um letreiro e colocá-lo na parte de cima da cruz. Nesse letreiro estava escrito em hebraico, latim e grego: ´Jesus de Nazaré, Rei dos Judeus`. Muitas pessoas leram o letreiro porque o lugar em que Jesus foi crucificado ficava perto da cidade.
Então os chefes dos sacerdotes disseram a Pilatos: - Não escreva: ´Rei dos Judeus`; escreva: ´Este homem disse: Eu sou o Rei dos Judeus`.
22
- O que escrevi escrevi! - respondeu Pilatos.
Depois que os soldados crucificaram Jesus, pegaram as roupas dele e dividiram em quatro partes, uma para cada um. Mas a túnica era sem costura, toda tecida numa só peça de alto a baixo.
Por isso os soldados disseram uns aos outros: - Não vamos rasgar a túnica. Vamos tirar a sorte para ver quem fica com ela. Isso aconteceu para que se cumprisse o que as Escrituras Sagradas dizem: ´Repartiram entre si as minhas roupas e fizeram sorteio da minha túnica.` E foi isso o que os soldados fizeram.
Perto da cruz de Jesus estavam a sua mãe, e a irmã dela, e Maria, a esposa de Clopas, e também Maria Madalena.
Quando Jesus viu a sua mãe e perto dela o discípulo que ele amava, disse a ela: - Este é o seu filho.
Em seguida disse a ele: - Esta é a sua mãe. E esse discípulo levou a mãe de Jesus para morar dali em diante na casa dele.