Joao 5:34

Eu não preciso que ninguém dê testemunho a meu favor, mas digo essas coisas para que vocês sejam salvos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu, porém, não aceito humano testemunho; digo-vos, entretanto, estas coisas para que sejais salvos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu, porém, não recebo testemunho de homem; mas digo isto, para que vos salveis.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu, porém, não recebo testemunho de homem, mas digo isso, para que vos salveis.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu, porém, não recebo testemunho humano, mas digo essas coisas para que vocês sejam salvos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não que eu busque testemunho humano, mas menciono isso para que vocês sejam salvos.

Nova Versão Internacional

Claro que não tenho necessidade alguma de testemunhas humanas, mas digo estas coisas para que vocês sejam salvos.

Nova Versão Transformadora

Porém eu não tomo testemunho de homem; mas digo isto, para que vos salveis.

1848 - Almeida Antiga

eu, porém, não recebo testemunho de homem; mas digo isto para que sejais salvos.

Almeida Recebida

Eu, entretanto, não busco o testemunho dos homens, mas digo essas verdades para que sejais salvos.

King James Atualizada

But I have no need of a man's witness: I only say these things so that you may have salvation.

Basic English Bible

Not that I accept human testimony; but I mention it that you may be saved.

New International Version

But the witness which I receive is not from man: howbeit I say these things, that ye may be saved.

American Standard Version

Joao 5

e sairão das suas sepulturas. Aqueles que fizeram o bem vão ressuscitar e viver, e aqueles que fizeram o mal vão ressuscitar e ser condenados.
Jesus continuou a falar a eles. Ele disse: - Eu não posso fazer nada por minha própria conta, mas julgo de acordo com o que o Pai me diz. O meu julgamento é justo porque não procuro fazer a minha própria vontade, mas a vontade daquele que me enviou.
- Se eu dou testemunho a favor de mim mesmo, então o que digo não tem valor.
Mas existe outro que testemunha a meu favor, e eu sei que o que ele diz a respeito de mim é verdade.
Vocês mandaram fazer perguntas a João, e o testemunho que ele deu é verdadeiro.
34
Eu não preciso que ninguém dê testemunho a meu favor, mas digo essas coisas para que vocês sejam salvos.
- João era como uma lamparina que estava acesa e brilhava, e por algum tempo vocês se alegraram com a luz dele.
Mas eu tenho um testemunho a meu favor ainda mais forte do que o que João deu: são as coisas que eu faço, as quais o meu Pai me mandou fazer. Elas dão testemunho a favor de mim e provam que o Pai me enviou.
Também o Pai, que me enviou, testemunha a meu favor. Vocês nunca ouviram a voz dele, nem viram o seu rosto.
As palavras dele não estão no coração de vocês porque vocês não creem naquele que ele enviou.
Vocês estudam as Escrituras Sagradas porque pensam que vão encontrar nelas a vida eterna. E são elas mesmas que dão testemunho a meu favor.