Eles responderam: - Creia no Senhor Jesus e você será salvo - você e as pessoas da sua casa.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
And they said, Believe on the Lord Jesus, and thou shalt be saved, thou and thy house.
American Standard Version
Responderam eles: Crê no Senhor Jesus e serás salvo, tu e tua casa.
Almeida Recebida
Responderam-lhe: Crê no Senhor Jesus e serás salvo, tu e tua casa.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And they said, Have faith in the Lord Jesus, and you and your family will have salvation.
Basic English Bible
Eles responderam: ´Creia no Senhor Jesus, e você e sua família serão salvos`.
Nova Versão Transformadora
E eles disseram: Crê no Senhor Jesus Cristo e serás salvo, tu e a tua casa.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
They replied, "Believe in the Lord Jesus, and you will be saved - you and your household."
New International Version
Eles, prontamente lhe afirmaram: ´Crê no Senhor Jesus, e assim serás salvo, tu e os de tua casa!`
King James Atualizada
Eles responderam: "Creia no Senhor Jesus, e serão salvos, você e os de sua casa".
Nova Versão Internacional
E eles disseram: Crê no Senhor Jesus Cristo, e serás salvo, tu e a tua casa.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E elles lhe dissérão: Crê em o Senhor Jesu-Christo, e salvar-te has, tu, e tua casa.
1848 - Almeida Antiga
Eles responderam: - Creia no Senhor Jesus e você será salvo - você e toda a sua casa.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários