Estas pessoas não estão bêbadas, como vocês estão pensando, pois são apenas nove horas da manhã.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Estes homens não estão embriagados, como vindes pensando, sendo esta a terceira hora do dia.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Estes homens não estão embriagados, como vós pensais, sendo a terceira hora do dia.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Estes homens não estão embriagados, como vós pensais, sendo esta a terceira hora do dia.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Estes homens não estão bêbados, como vocês estão pensando, porque são apenas nove horas da manhã.
2017 - Nova Almeida Aualizada
estes homens não estão bêbados, como vocês supõem. Ainda são nove horas da manhã!
Nova Versão Internacional
Estas pessoas não estão bêbadas, como alguns de vocês pensam, pois são apenas nove horas da manhã.
Nova Versão Transformadora
Porque estes não estão bebados como vósoutros para vos tendes, sendo ainda a hora terceira do dia.
1848 - Almeida Antiga
Pois estes homens não estão embriagados, como vós pensais, visto que é apenas a terceira hora do dia.
Almeida Recebida
Estes homens não estão embriagados, como pensais. Até porque são apenas nove horas da manhã.
King James Atualizada
For these men are not overcome with wine, as it seems to you, for it is only the third hour of the day;
Basic English Bible
These people are not drunk, as you suppose. It's only nine in the morning!
New International Version
For these are not drunken, as ye suppose; seeing it is [but] the third hour of the day.
American Standard Version
Comentários