Atos 22:8

- Então eu perguntei: ´Quem é o senhor?` - ´Eu sou Jesus de Nazaré, aquele que você persegue!` - respondeu ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Perguntei: quem és tu, Senhor? Ao que me respondeu: Eu sou Jesus, o Nazareno, a quem tu persegues.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eu respondi: Quem és, Senhor? E disse-me: Eu sou Jesus nazareno, a quem tu persegues.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eu respondi: Quem és, Senhor? E disse-me: Eu sou Jesus, o Nazareno, a quem tu persegues.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Perguntei: ´Senhor, quem é você?` Ao que me respondeu: ´Eu sou Jesus, o Nazareno, a quem você persegue.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então perguntei: Quem és tu, Senhor? E ele respondeu: ´Eu sou Jesus, o Nazareno, a quem você persegue`.

Nova Versão Internacional

´´Quem és tu, Senhor?`, perguntei. ´E a voz respondeu: ´Sou Jesus, o nazareno, a quem você persegue`.

Nova Versão Transformadora

E respondi eu: quem es Senhor? e disse-me: Eu sou Jesus o Nazareno, a quem tu persegues.

1848 - Almeida Antiga

Eu respondi: Quem és tu, Senhor? Disse-me: Eu sou Jesus, o nazareno, a quem tu persegues.

Almeida Recebida

Diante disso, perguntei: Quem és tu, Senhor? Ao que Ele me afirmou: ´Eu Sou Jesus, o nazareno, a quem persegues!`

King James Atualizada

And I, answering, said, Who are you; Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom you are attacking.

Basic English Bible

"'Who are you, Lord?' I asked. " 'I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting,' he replied.

New International Version

And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.

American Standard Version

Atos 22

- Eu sou judeu, nascido em Tarso, na região da Cilícia, mas fui criado aqui em Jerusalém como aluno de Gamaliel. Fui educado muito rigorosamente dentro da lei dos nossos antepassados. Eu era muito dedicado a Deus, como todos vocês aqui também são.
Persegui os que seguiam este Caminho e fiz com que alguns fossem condenados à morte. Prendi homens e mulheres e os joguei na cadeia.
O Grande Sacerdote e todo o Conselho Superior podem provar que estou dizendo a verdade, pois eu recebi cartas deles, escritas para os irmãos judeus que moram em Damasco. E fui até lá para prender os seguidores deste Caminho e trazê-los presos com correntes a Jerusalém, a fim de serem castigados.
E Paulo continuou: - Eu estava viajando, já perto de Damasco, e era mais ou menos meio-dia. De repente, uma forte luz que vinha do céu brilhou em volta de mim.
Eu caí no chão e ouvi uma voz que me dizia: ´Saulo, Saulo, por que você me persegue?`
08
- Então eu perguntei: ´Quem é o senhor?` - ´Eu sou Jesus de Nazaré, aquele que você persegue!` - respondeu ele.
- Os homens que viajavam comigo viram a luz, porém não ouviram a voz de quem falava comigo.
Eu perguntei: ´Senhor, o que devo fazer?` - E o Senhor respondeu: ´Levante-se e entre na cidade de Damasco. Ali alguém vai lhe dizer tudo o que Deus quer que você faça.`
- Aquela luz brilhante tinha me deixado cego. Por isso os meus companheiros me pegaram pela mão e me levaram até Damasco.
Havia ali um homem chamado Ananias. Ele era religioso, obedecia à nossa Lei, e todos os judeus que moravam em Damasco o respeitavam.
Esse homem veio me procurar, chegou perto de mim e disse: ´Irmão Saulo, veja de novo!` - No mesmo instante comecei a ver de novo e olhei para ele.