De madrugada Paulo pediu a todos que comessem alguma coisa e disse: - Já faz catorze dias que vocês estão esperando e durante este tempo não comeram nada.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Enquanto amanhecia, Paulo rogava a todos que se alimentassem, dizendo: Hoje, é o décimo quarto dia em que, esperando, estais sem comer, nada tendo provado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, entretanto que o dia vinha, Paulo exortava a todos a que comessem alguma coisa, dizendo: É já hoje o décimo quarto dia que esperais, e permaneceis sem comer, não havendo provado nada.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, enquanto o dia vinha, Paulo exortava a todos a que comessem alguma coisa, dizendo: É já hoje o décimo quarto dia que esperais e permaneceis sem comer, não havendo provado nada.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Enquanto amanhecia, Paulo rogava a todos que se alimentassem, dizendo: - Hoje é o décimo quarto dia em que, esperando, vocês estão sem comer, não tendo provado nada.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Pouco antes do amanhecer, Paulo insistia que todos se alimentassem, dizendo: "Hoje faz catorze dias que vocês têm estado em vigília constante, sem nada comer.
Nova Versão Internacional
Enquanto amanhecia, Paulo insistiu que todos comessem. ´De tão preocupados, vocês não se alimentam há duas semanas`, disse ele.
Nova Versão Transformadora
E entretanto que o dia vinha, exhortava Paulo a todos que comessem alguma cousa, dizendo: Hoje he jao decimo quarto dia, que ainda esperando sem comer permaneceis, não havendo nada provado.
1848 - Almeida Antiga
Enquanto amanhecia, Paulo rogava a todos que comessem alguma coisa, dizendo: É já hoje o décimo quarto dia que esperais e permaneceis em jejum, não havendo provado coisa alguma.
Almeida Recebida
Logo aos primeiros sinais do alvorecer, Paulo insistia que todos voltassem a se alimentar, encorajando-os: ´Hoje já é o décimo quarto dia que estais em vigília contínua e em absoluto jejum.
King James Atualizada
And when dawn was near, Paul gave them all orders to take food, saying, This is the fourteenth day you have been waiting and taking no food.
Basic English Bible
Just before dawn Paul urged them all to eat. "For the last fourteen days," he said, "you have been in constant suspense and have gone without food - you haven't eaten anything.
New International Version
And while the day was coming on, Paul besought them all to take some food, saying, This day is the fourteenth day that ye wait and continue fasting, having taken nothing.
American Standard Version
Comentários