Atos 27:37

No navio éramos ao todo duzentas e setenta e seis pessoas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Estávamos no navio duzentas e setenta e seis pessoas ao todo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E éramos por todos no navio duzentas e setenta e seis almas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E éramos ao todo no navio duzentas e setenta e seis almas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Estávamos no navio duzentas e setenta e seis pessoas ao todo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Estavam a bordo duzentas e setenta e seis pessoas.

Nova Versão Internacional

Havia um total de 276 pessoas a bordo.

Nova Versão Transformadora

E eramos por todos no navio, duzentos e setenta e seis almas.

1848 - Almeida Antiga

Éramos ao todo no navio duzentas e setenta e seis almas.

Almeida Recebida

Estavam a bordo duzentas e setenta e seis pessoas.

King James Atualizada

And we were, in the ship, two hundred and seventy-six persons.

Basic English Bible

Altogether there were 276 of us on board.

New International Version

And we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls.

American Standard Version

Atos 27

Aí os soldados cortaram as cordas que prendiam o bote e o largaram no mar.
De madrugada Paulo pediu a todos que comessem alguma coisa e disse: - Já faz catorze dias que vocês estão esperando e durante este tempo não comeram nada.
Agora comam alguma coisa, por favor. Vocês precisam se alimentar para poder continuar vivendo. Pois ninguém vai perder nem mesmo um fio de cabelo.
Em seguida Paulo pegou pão e deu graças a Deus diante de todos. Depois partiu o pão e começou a comer.
Então eles ficaram com mais coragem e também comeram.
37
No navio éramos ao todo duzentas e setenta e seis pessoas.
Depois que todos comeram, jogaram o trigo no mar para que o navio ficasse mais leve.
Quando amanheceu, os marinheiros não reconheceram a terra, mas viram uma baía onde havia uma praia. Então resolveram fazer o possível para encalhar o navio lá.
Eles cortaram as cordas das âncoras, e as largaram no mar, e desamarraram os lemes. Em seguida suspenderam a vela do lado dianteiro, para que pudessem seguir na direção da praia.
Mas o navio bateu num banco de areia e ficou encalhado. A parte da frente ficou presa, e a de trás começou a ser arrebentada pela força das ondas.
Os soldados combinaram matar todos os prisioneiros, para que nenhum pudesse chegar até a praia e fugir.