- Quando estava chegando o tempo de Deus cumprir o juramento que havia feito a Abraão, o nosso povo tinha aumentado muito no Egito.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Como, porém, se aproximasse o tempo da promessa que Deus jurou a Abraão, o povo cresceu e se multiplicou no Egito,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Aproximando-se, porém, o tempo da promessa que Deus tinha feito a Abraão, o povo cresceu e se multiplicou no Egito;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Aproximando-se, porém, o tempo da promessa que Deus tinha feito a Abraão, o povo cresceu e se multiplicou no Egito;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- E, quando já estava próximo o tempo em que Deus cumpriria a promessa feita a Abraão, o povo cresceu e se multiplicou no Egito,
2017 - Nova Almeida Aualizada
"Ao se aproximar o tempo em que Deus cumpriria sua promessa a Abraão, aumentou muito o número do nosso povo no Egito.
Nova Versão Internacional
´Aproximando-se o tempo em que Deus cumpriria sua promessa a Abraão, nosso povo se multiplicou grandemente no Egito.
Nova Versão Transformadora
Mas como ja se chegasse o tempo da promessa, que Deos tinha jurado a Abraham, cresceo o povo, e multiplicou-se em Egypto.
1848 - Almeida Antiga
Enquanto se aproximava o tempo da promessa que Deus tinha feito a Abraão, o povo crescia e se multiplicava no Egito;
Almeida Recebida
Ao se aproximar o tempo em que Deus cumpriria sua promessa a Abraão, nosso povo cresceu em número e multiplicou-se no Egito.
King James Atualizada
But when the time was near for putting into effect the undertaking which God had given to Abraham, the people were increasing in Egypt,
Basic English Bible
"As the time drew near for God to fulfill his promise to Abraham, the number of our people in Egypt had greatly increased.
New International Version
But as the time of the promise drew nigh which God vouchsafed unto Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,
American Standard Version
Comentários