Colossenses 2:21

´Não toque nesta coisa`, ´não prove aquela`, ´não pegue naquela`.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

não manuseies isto, não proves aquilo, não toques aquiloutro,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tais como: não toques, não proves, não manuseies?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

tais como: não toques, não proves, não manuseies?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Não toque nisto`, ´não coma disso`, ´não pegue naquilo`.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Não manuseie! " "Não prove! " "Não toque! "?

Nova Versão Internacional

´Não mexa! Não prove! Não toque!`?

Nova Versão Transformadora

Como, não pegues, nem gostes, nem toques.

1848 - Almeida Antiga

(não toques, não proves, não manuseies;

Almeida Recebida

´Não toques!`, ´Não proves!`, ´Não manuseies!`

King James Atualizada

Which say there may be no touching, tasting, or taking in your hands,

Basic English Bible

"Do not handle! Do not taste! Do not touch!"?

New International Version

Handle not, nor taste, nor touch

American Standard Version

Colossenses 2

Portanto, que ninguém faça para vocês leis sobre o que devem comer ou beber, ou sobre os dias santos, e a Festa da Lua Nova, e o sábado.
Tudo isso é apenas uma sombra daquilo que virá; a realidade é Cristo.
Não deixem que ninguém os humilhe, afirmando que é melhor do que vocês porque diz ter visões e insiste numa falsa humildade e na adoração de anjos. Essas pessoas não têm nenhum motivo para estarem cheias de si, pois estão pensando como qualquer outra criatura humana pensa.
Elas não estão ligadas a Cristo, que é a cabeça. Cristo controla o corpo todo, o alimenta e mantém unido por meio das juntas e ligamentos, e assim o corpo cresce como Deus quer que cresça.
Vocês morreram com Cristo e por isso estão livres dos espíritos maus que dominam o Universo . Então, por que é que vocês estão vivendo como se fossem deste mundo? Não obedeçam mais a regras como estas:
21
´Não toque nesta coisa`, ´não prove aquela`, ´não pegue naquela`.
Todas essas proibições têm a ver com coisas que se tornam inúteis depois de usadas. São apenas regras e ensinamentos que as pessoas inventam.
De fato, essas regras parecem ser sábias, ao exigirem a adoração forçada dos anjos, a falsa humildade e um modo duro de tratar o corpo. Mas tudo isso não tem nenhum valor para controlar as paixões que levam à imoralidade.