Tiago 4:3

E, quando pedem, não recebem porque os seus motivos são maus. Vocês pedem coisas a fim de usá-las para os seus próprios prazeres.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

pedis e não recebeis, porque pedis mal, para esbanjardes em vossos prazeres.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pedis, e não recebeis, porque pedis mal, para o gastardes em vossos deleites.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pedis e não recebeis, porque pedis mal, para o gastardes em vossos deleites.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

pedem e não recebem, porque pedem mal, para esbanjarem em seus prazeres.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando pedem, não recebem, pois pedem por motivos errados, para gastar em seus prazeres.

Nova Versão Internacional

E, quando pedem, não recebem, pois seus motivos são errados; pedem apenas o que lhes dará prazer.

Nova Versão Transformadora

Pedis, e não recebeis: porque pedis mal, para o gastardes em vossos deleites.

1848 - Almeida Antiga

Pedis e não recebeis, porque pedis mal, para o gastardes em vossos deleites.

Almeida Recebida

E quando pedis não recebeis, porquanto pedis com a motivação errada, simplesmente para esbanjardes em vossos prazeres.

King James Atualizada

You make your request but you do not get it, because your request has been wrongly made, desiring the thing only so that you may make use of it for your pleasure.

Basic English Bible

When you ask, you do not receive, because you ask with wrong motives, that you may spend what you get on your pleasures.

New International Version

Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend [it] in your pleasures.

American Standard Version

Tiago 4

De onde vêm as lutas e as brigas entre vocês? Elas vêm dos maus desejos que estão sempre lutando dentro de vocês.
Vocês querem muitas coisas; mas, como não podem tê-las, estão prontos até para matar a fim de consegui-las. Vocês as desejam ardentemente; mas, como não conseguem possuí-las, brigam e lutam. Não conseguem o que querem porque não pedem a Deus.
03
E, quando pedem, não recebem porque os seus motivos são maus. Vocês pedem coisas a fim de usá-las para os seus próprios prazeres.
Gente infiel! Será que vocês não sabem que ser amigo do mundo é ser inimigo de Deus? Quem quiser ser amigo do mundo se torna inimigo de Deus.
Não pensem que não quer dizer nada esta passagem das Escrituras Sagradas : ´O espírito que Deus pôs em nós está cheio de desejos violentos.`
Porém a bondade que Deus mostra é ainda mais forte, pois as Escrituras Sagradas dizem: ´Deus é contra os orgulhosos, mas é bondoso com os humildes.`
Portanto, obedeçam a Deus e enfrentem o Diabo, que ele fugirá de vocês.
Cheguem perto de Deus, e ele chegará perto de vocês. Lavem as mãos, pecadores! Limpem o coração, hipócritas!