Eles têm falado à igreja daqui a respeito do amor de você. Por favor, ajude essa gente a continuar a sua viagem de um modo que agrade a Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
os quais, perante a igreja, deram testemunho do teu amor. Bem farás encaminhando-os em sua jornada por modo digno de Deus;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Que em presença da igreja testificaram da tua caridade: aos quais, se conduzires como é digno para com Deus, bem farás;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
que em presença da igreja testificaram do teu amor, aos quais, se conduzires como é digno para com Deus, bem farás;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Estes deram testemunho, diante da igreja, do amor que você tem. Você fará bem encaminhando-os em sua jornada de um modo que agrada a Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles falaram à igreja a respeito deste seu amor. Você fará bem se os encaminhar em sua viagem de modo agradável a Deus,
Nova Versão Internacional
Eles falaram à igreja daqui a respeito de sua amizade afetuosa. Peço que continue a suprir as necessidades deles de modo agradável a Deus.
Nova Versão Transformadora
Os quaes em presença da Igreja testificarão de tua caridade: aos quaes, se como para com Deos digno he, os acompanhares, bem farás.
1848 - Almeida Antiga
os quais diante da igreja testificaram do teu amor; aos quais, se os encaminhares na sua viagem de um modo digno de Deus, bem farás;
Almeida Recebida
os quais, perante a igreja deram testemunho a respeito deste teu amor. Tu farás bem se os encaminhares na sua viagem de modo digno de Deus.
King James Atualizada
Who have given witness to the church of your love for them: and you will do well to send them on their way well cared for, as is right for servants of God:
Basic English Bible
They have told the church about your love. Please send them on their way in a manner that honors God.
New International Version
who bare witness to thy love before the church: whom thou wilt do well to set forward on their journey worthily of God:
American Standard Version
Comentários