Apocalipse 21:24

Os povos do mundo andarão na luz dela, e os reis da terra vão lhe trazer as suas riquezas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As nações andarão mediante a sua luz, e os reis da terra lhe trazem a sua glória.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E as nações andarão à sua luz; e os reis da terra trarão para ela a sua glória e honra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E as nações andarão à sua luz, e os reis da terra trarão para ela a sua glória e honra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As nações andarão mediante a sua luz, e os reis da terra lhe trazem a sua glória.

2017 - Nova Almeida Aualizada

As nações andarão em sua luz, e os reis da terra lhe trarão a sua glória.

Nova Versão Internacional

As nações andarão em sua luz, e os reis, em toda a sua glória, entrarão na cidade.

Nova Versão Transformadora

E as gentes que se salvarem, andarão em sua luz: e a ella os Reis da terra trarão sua gloria e honra.

1848 - Almeida Antiga

As nações dos salvos andarão à sua luz; e os reis da terra trarão para ela a sua glória e honra.

Almeida Recebida

As nações andarão sob a luz dessa cidade, e os reis da terra lhe trarão suas riquezas.

King James Atualizada

And the nations will go in its light: and the kings of the earth will take their glory into it.

Basic English Bible

The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their splendor into it.

New International Version

And the nations shall walk amidst the light thereof: and the kings of the earth bring their glory into it.

American Standard Version

Apocalipse 21

As rochas do alicerce da muralha estavam enfeitadas de todo tipo de pedras preciosas. A primeira rocha estava enfeitada de jaspe; a segunda, de safira; a terceira, de ágata; a quarta, de esmeralda;
a quinta, de sardônica ; a sexta, de sárdio ; a sétima, de crisólito; a oitava, de berilo; a nona, de topázio; a décima, de crisópraso; a décima primeira, de jacinto; e a décima segunda, de ametista.
Os doze portões são doze pérolas. E cada um desses portões era feito de uma só pérola. A rua principal era de ouro puro, claro como vidro.
Não vi nenhum templo na cidade, pois o seu templo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, e o Cordeiro.
A cidade não precisa de sol nem de lua para a iluminarem, pois a glória de Deus brilha sobre ela, e o Cordeiro é o seu candelabro.
24
Os povos do mundo andarão na luz dela, e os reis da terra vão lhe trazer as suas riquezas.
Os portões da cidade estarão sempre abertos o dia inteiro. Não se fecharão porque ali não haverá noite.
As nações vão trazer os seus tesouros e as suas riquezas para a cidade.
Porém nela não entrará nada que seja impuro nem ninguém que faça coisas vergonhosas ou que conte mentiras. Entrarão na cidade somente as pessoas que têm o seu nome escrito no Livro da Vida , o qual pertence ao Cordeiro.