Genesis 31:5

e lhes disse: Vejo que o rosto de vosso pai não me é favorável como anteriormente; porém o Deus de meu pai tem estado comigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E disse-lhes: Vejo que o rosto de vosso pai para comigo não é como anteriormente; porém o Deus de meu pai esteve comigo;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-lhes: Vejo que o rosto de vosso pai para comigo não é como anteriormente; porém o Deus de meu pai esteve comigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e lhes disse: - Vejo que o rosto do pai de vocês não me é favorável como anteriormente; porém o Deus de meu pai tem estado comigo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando chegaram, ele disse: - Tenho reparado que o pai de vocês já não se mostra tão meu amigo como antes; mas o Deus do meu pai tem estado comigo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e lhes disse: "Vejo que a atitude do seu pai para comigo não é mais a mesma, mas o Deus de meu pai tem estado comigo.

Nova Versão Internacional

e disse a elas: ´Notei que seu pai mudou de atitude em relação a mim. O Deus de meu pai, porém, tem estado comigo.

Nova Versão Transformadora

E disse-lhes: Vejo que o rosto de vosso pai para comigo não he como de hontem e ante hontem; porem o Deos de meu pai esteve comigo.

1848 - Almeida Antiga

e lhes disse: vejo que o rosto de vosso pai para comigo não é como anteriormente; porém o Deus de meu pai tem estado comigo.

Almeida Recebida

Assim que elas chegaram, ele desabafou: ´Vejo que o rosto de vosso pai não me trata como antes, mas o Deus de meu pai está comigo.

King James Atualizada

And he said to them, It is clear to me that your father's feeling is no longer what it was to me; but the God of my father has been with me

Basic English Bible

He said to them, "I see that your father's attitude toward me is not what it was before, but the God of my father has been with me.

New International Version

and said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as beforetime; but the God of my father hath been with me.

American Standard Version

Genesis 31

Então, ouvia Jacó os comentários dos filhos de Labão, que diziam: Jacó se apossou de tudo o que era de nosso pai; e do que era de nosso pai juntou ele toda esta riqueza.
Jacó, por sua vez, reparou que o rosto de Labão não lhe era favorável, como anteriormente.
E disse o Senhor a Jacó: Torna à terra de teus pais e à tua parentela; e eu serei contigo.
Então, Jacó mandou vir Raquel e Lia ao campo, para junto do seu rebanho,
05
e lhes disse: Vejo que o rosto de vosso pai não me é favorável como anteriormente; porém o Deus de meu pai tem estado comigo.
Vós mesmas sabeis que com todo empenho tenho servido a vosso pai;
mas vosso pai me tem enganado e por dez vezes me mudou o salário; porém Deus não lhe permitiu que me fizesse mal nenhum.
Se ele dizia: Os salpicados serão o teu salário, então, todos os rebanhos davam salpicados; e se dizia: Os listados serão o teu salário, então, os rebanhos todos davam listados.
Assim, Deus tomou o gado de vosso pai e mo deu a mim.
Pois, chegado o tempo em que o rebanho concebia, levantei os olhos e vi em sonhos que os machos que cobriam as ovelhas eram listados, salpicados e malhados.