II Samuel 15:3

Então, Absalão lhe dizia: Olha, a tua causa é boa e reta, porém não tens quem te ouça da parte do rei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então Absalão lhe dizia: Olha, os teus negócios são bons e retos, porém não tens quem te ouça da parte do rei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

então, Absalão lhe dizia: Olha, os teus negócios são bons e retos, porém não tens quem te ouça da parte do rei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Absalão lhe dizia: ´Olhe, a sua causa é boa e justa, mas você não tem quem o ouça da parte do rei.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Absalão dizia: ´Olhe! A lei está do seu lado, mas não há um representante do rei para ouvir o seu caso.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e Absalão dizia: "A sua causa é válida e legítima, mas não há nenhum representante do rei para ouvi-lo".

Nova Versão Internacional

Então Absalão dizia: ´Sua causa é justa e legítima. É pena que o rei não tenha ninguém para ouvi-la`.

Nova Versão Transformadora

Então Absalão lhe dizia; vez aqui teus negocios são bons e rectos: porem não tens quem te ouça da parte d`el Rei.

1848 - Almeida Antiga

Absalão lhe dizia: Olha, a tua causa é boa e reta, porém não há da parte do rei quem te ouça.

Almeida Recebida

Então Absalão aproveitava a oportunidade e comentava: ´A tua causa é válida e justa, mas, infelizmente, não há nenhum representante do rei que te escute.`

King James Atualizada

And Absalom would say to him, See, your cause is true and right; but no man has been named by the king to give you a hearing.

Basic English Bible

Then Absalom would say to him, "Look, your claims are valid and proper, but there is no representative of the king to hear you."

New International Version

And Absalom said unto him, See, thy matters are good and right; but there is no man deputed of the king to hear thee.

American Standard Version

II Samuel 15

Depois disto, Absalão fez aparelhar para si um carro e cavalos e cinquenta homens que corressem adiante dele.
Levantando-se Absalão pela manhã, parava à entrada da porta; e a todo homem que tinha alguma demanda para vir ao rei a juízo, o chamava Absalão a si e lhe dizia: De que cidade és tu? Ele respondia: De tal tribo de Israel é teu servo.
03
Então, Absalão lhe dizia: Olha, a tua causa é boa e reta, porém não tens quem te ouça da parte do rei.
Dizia mais Absalão: Ah! Quem me dera ser juiz na terra, para que viesse a mim todo homem que tivesse demanda ou questão, para que lhe fizesse justiça!
Também, quando alguém se chegava para inclinar-se diante dele, ele estendia a mão, pegava-o e o beijava.
Desta maneira fazia Absalão a todo o Israel que vinha ao rei para juízo e, assim, ele furtava o coração dos homens de Israel.
Ao cabo de quatro anos, disse Absalão ao rei: Deixa-me ir a Hebrom cumprir o voto que fiz ao Senhor.
Porque, morando em Gesur, na Síria, fez o teu servo um voto, dizendo: Se o Senhor me fizer tornar a Jerusalém, prestarei culto ao Senhor.