Assaltaram-me no dia da minha calamidade, mas o Senhor me serviu de amparo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
They confronted me in the day of my disaster, but the Lord was my support.
New International Version
Eles me atacaram no dia da minha infelicidade, mas o SENHOR foi o meu abrigo e protetor.
King James Atualizada
Encontraram-me no dia da minha calamidade: porém o Senhor se fez o meu esteio.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Eles me atacaram no dia da minha calamidade, mas o Senhor foi o meu amparo.
Nova Versão Internacional
Eles me atacaram no dia da minha calamidade, mas o Senhor me serviu de amparo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Encontrárão-me no dia de minha calamidade: porem Jehovah me foi encosto.
1848 - Almeida Antiga
They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
American Standard Version
They came on me in the day of my trouble: but the Lord was my support.
Basic English Bible
Encontraram-me no dia da minha calamidade, porém o Senhor se fez o meu esteio.
Almeida Recebida
Quando eu estava em dificuldade, eles me atacaram; porém o Senhor Deus me protegeu,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Encontraram-me no dia da minha calamidade; porém o Senhor se fez o meu esteio.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando eu estava angustiado, eles me atacaram, mas o Senhor me sustentou.
Nova Versão Transformadora
Comentários