Assaltaram-me no dia da minha calamidade, mas o Senhor me serviu de amparo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Encontraram-me no dia da minha calamidade: porém o Senhor se fez o meu esteio.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Encontraram-me no dia da minha calamidade; porém o Senhor se fez o meu esteio.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Eles me atacaram no dia da minha calamidade, mas o Senhor me serviu de amparo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quando eu estava em dificuldade, eles me atacaram; porém o Senhor Deus me protegeu,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eles me atacaram no dia da minha calamidade, mas o Senhor foi o meu amparo.
Nova Versão Internacional
Quando eu estava angustiado, eles me atacaram, mas o Senhor me sustentou.
Nova Versão Transformadora
Encontrárão-me no dia de minha calamidade: porem Jehovah me foi encosto.
1848 - Almeida Antiga
Encontraram-me no dia da minha calamidade, porém o Senhor se fez o meu esteio.
Almeida Recebida
Eles me atacaram no dia da minha infelicidade, mas o SENHOR foi o meu abrigo e protetor.
King James Atualizada
They came on me in the day of my trouble: but the Lord was my support.
Basic English Bible
They confronted me in the day of my disaster, but the Lord was my support.
New International Version
They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
American Standard Version
Comentários