Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
to the pure you show yourself pure, but to the devious you show yourself shrewd.
New International Version
ao puro de revelas puro, mas com o perverso reages à altura.
King James Atualizada
Com o puro te mostras puro: mas com o perverso te mostras avesso.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
ao puro te revelas puro, mas ao perverso te revelas astuto.
Nova Versão Internacional
Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Com o puro te mostras puro: mas com o perverso te mostras avesso.
1848 - Almeida Antiga
With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward.
American Standard Version
He who is holy will see that you are holy; but to the man whose way is not straight you will be a hard judge.
Basic English Bible
para com o puro te mostras puro, mas para com o perverso te mostras avesso.
Almeida Recebida
Tu és puro para os que são puros, mas és inimigo dos que são maus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Com o puro te mostras puro, mas com o perverso te mostras avesso.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Aos puros te mostras puro, mas, aos perversos, te mostras astuto.
Nova Versão Transformadora
Comentários