II Samuel 22:25

Daí, retribuir-me o Senhor segundo a minha justiça, segundo a minha pureza diante dos seus olhos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E me retribuiu o Senhor conforme à minha justiça, conforme à minha pureza diante dos seus olhos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E me retribuiu o Senhor conforme a minha justiça, conforme a minha pureza diante dos seus olhos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso, o Senhor me retribuiu segundo a minha justiça, conforme a minha pureza, na sua presença.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim ele me recompensa porque sou honesto, e porque sabe que não sou culpado de nada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O Senhor recompensou-me segundo a minha retidão, segundo a pureza das minhas mãos perante ele.

Nova Versão Internacional

O Senhor me recompensou por minha justiça; ele viu minha inocência.

Nova Versão Transformadora

E rendeo-me Jehovah conforme a minha justiça: conforme a minha pureza, perante seus olhos.

1848 - Almeida Antiga

Por isso me retribuiu o Senhor conforme a minha justiça, conforme a minha pureza diante dos meus olhos.

Almeida Recebida

O SENHOR me recompensou segundo a minha justiça, conforme a pureza que seus olhos viram em minhas mãos.

King James Atualizada

Because of this the Lord has given me the reward of my righteousness, because my hands are clean in his eyes.

Basic English Bible

The Lord has rewarded me according to my righteousness, according to my cleanness in his sight.

New International Version

Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness in his eyesight.

American Standard Version

II Samuel 22

Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque ele se agradou de mim.
Retribuiu-me o Senhor segundo a minha justiça, recompensou-me conforme a pureza das minhas mãos.
Pois tenho guardado os caminhos do Senhor e não me apartei perversamente do meu Deus.
Porque todos os seus juízos me estão presentes, e dos seus estatutos não me desviei.
Também fui inculpável para com ele e me guardei da iniquidade.
25
Daí, retribuir-me o Senhor segundo a minha justiça, segundo a minha pureza diante dos seus olhos.
Para com o benigno, benigno te mostras; com o íntegro, também íntegro.
Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível.
Tu salvas o povo humilde, mas, com um lance de vista, abates os altivos.
Tu, Senhor, és a minha lâmpada; o Senhor derrama luz nas minhas trevas.
Pois contigo desbarato exércitos, com o meu Deus, salto muralhas.