Jo 13:21

alivia a tua mão de sobre mim, e não me espante o teu terror.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Withdraw thy hand far from me; And let not thy terror make me afraid.

American Standard Version

Take your hand far away from me; and let me not be overcome by fear of you.

Basic English Bible

desvia a tua mão rara longe de mim, e não me amedronte o teu terror.

Almeida Recebida

Remove tua mão de cima de mim e não me assustes com tua temível presença.

Nova Versão Transformadora

não me castigues mais e não me faças sentir tanto medo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Desvia a tua mão para longe de mim e não me espante o teu terror.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Withdraw your hand far from me, and stop frightening me with your terrors.

New International Version

Afasta a tua mão de juízo para bem distante de mim, e não me assuste mais o teus assombros terríveis!

King James Atualizada

Afasta de mim a tua mão, e não mais me assuste com os teus terrores.

Nova Versão Internacional

Desvia a tua mão para longe de mim, e não me espante o teu terror.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A saber, desvia tua mão longe de sobre mim: e teu terror me não espante.

1848 - Almeida Antiga

tira a tua mão de cima de mim, e não me amedronte o teu terror.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 13

Também isto será a minha salvação, o fato de o ímpio não vir perante ele.
Atentai para as minhas razões e dai ouvidos à minha exposição.
Tenho já bem-encaminhada minha causa e estou certo de que serei justificado.
Quem há que possa contender comigo? Neste caso, eu me calaria e renderia o espírito.
Concede-me somente duas coisas; então, me não esconderei do teu rosto:
21
alivia a tua mão de sobre mim, e não me espante o teu terror.
Interpela-me, e te responderei ou deixa-me falar e tu me responderás.
Quantas culpas e pecados tenho eu? Notifica-me a minha transgressão e o meu pecado.
Por que escondes o rosto e me tens por teu inimigo?
Queres aterrorizar uma folha arrebatada pelo vento? E perseguirás a palha seca?
Pois decretas contra mim coisas amargas e me atribuis as culpas da minha mocidade.