Jo 15:18

o que os sábios anunciaram, que o ouviram de seus pais e não o ocultaram

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

what the wise have declared, hiding nothing received from their ancestors

New International Version

o que os sábios proclamam, sem ocultar tudo quanto receberam dos seus pais,

King James Atualizada

o que os sábios declaram, sem esconder o que receberam dos seus pais,

Nova Versão Internacional

(O que os sábios anunciaram, e, que o ouviram de seus pais, o não ocultaram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O que os sabios denunciárão, e o ouvindo de seus pais, o não occultárão.

1848 - Almeida Antiga

o que os sábios anunciaram, sem ocultar nada, tendo-o recebido dos pais deles,

2017 - Nova Almeida Aualizada

(Which wise men have told From their fathers, and have not hid it;

American Standard Version

(The things which wise men have got from their fathers, and have not kept secret from us;

Basic English Bible

(o que os sábios têm anunciado e seus pais não o ocultaram;

Almeida Recebida

Ela é confirmada pelo relato de homens sábios, que ouviram as mesmas verdades de seus antepassados,

Nova Versão Transformadora

Os sábios ensinam verdades que aprenderam com os seus pais,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

o que os sábios anunciaram, e o que ouviram de seus pais, e não ocultaram

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 15

para voltares contra Deus o teu furor e deixares sair tais palavras da tua boca?
Que é o homem, para que seja puro? E o que nasce de mulher, para ser justo?
Eis que Deus não confia nem nos seus santos; nem os céus são puros aos seus olhos,
quanto menos o homem, que é abominável e corrupto, que bebe a iniquidade como a água!
Escuta-me, mostrar-to-ei; e o que tenho visto te contarei,
18
o que os sábios anunciaram, que o ouviram de seus pais e não o ocultaram
(aos quais somente se dera a terra, e nenhum estranho passou por entre eles):
Todos os dias o perverso é atormentado, no curto número de anos que se reservam para o opressor.
O sonido dos horrores está nos seus ouvidos; na prosperidade lhe sobrevém o assolador.
Não crê que tornará das trevas, e sim que o espera a espada.
Por pão anda vagueando, dizendo: Onde está? Bem sabe que o dia das trevas lhe está preparado, à mão.