embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Apesar de não haver violência nas minhas mãos, e de ser pura a minha oração.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
apesar de não haver violência nas minhas mãos e de ser pura a minha oração.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
No entanto, nunca fui violento, e as minhas orações sempre foram sinceras.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
apesar de que não há violência em minhas mãos e de que é pura a minha oração.
Nova Versão Internacional
No entanto, nada fiz de errado, e minha oração é pura.
Nova Versão Transformadora
Não havendo porém em minhas mãos violencia; e sendo pura minha oração.
1848 - Almeida Antiga
embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
Almeida Recebida
apesar de jamais ter agido com violência, e de sempre ter orado com sinceridade.
King James Atualizada
Though my hands have done no violent acts, and my prayer is clean.
Basic English Bible
yet my hands have been free of violence and my prayer is pure.
New International Version
Although there is no violence in my hands, And my prayer is pure.
American Standard Version
Comentários