Jo 37:10

Pelo sopro de Deus se dá a geada, e as largas águas se congelam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pelo assopro de Deus se dá a geada, e as largas águas se endurecem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo assopro de Deus, se dá a geada, e as largas águas se endurecem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo sopro de Deus se dá a geada, e uma grande extensão de água congela.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O sopro de Deus congela as águas, que assim ficam cobertas de gelo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O sopro de Deus produz gelo, e as vastas águas se congelam.

Nova Versão Internacional

O sopro de Deus envia o gelo e congela grandes extensões de água.

Nova Versão Transformadora

Por seu sopro Deos dá a geada e as largas aguas se endurecem.

1848 - Almeida Antiga

Ao sopro de Deus forma-se o gelo, e as largas águas são congeladas.

Almeida Recebida

Ao sopro de Deus forma-se o gelo, e as vastas águas se congelam.

King James Atualizada

By the breath of God ice is made, and the wide waters are shut in.

Basic English Bible

The breath of God produces ice, and the broad waters become frozen.

New International Version

By the breath of God ice is given; And the breadth of the waters is straitened.

American Standard Version

Jo 37

Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas, que nós não compreendemos.
Porque ele diz à neve: Cai sobre a terra; e à chuva e ao aguaceiro: Sede fortes.
Assim, torna ele inativas as mãos de todos os homens, para que reconheçam as obras dele.
E as alimárias entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
De suas recâmaras sai o pé de vento, e, dos ventos do norte, o frio.
10
Pelo sopro de Deus se dá a geada, e as largas águas se congelam.
Também de umidade carrega as densas nuvens, nuvens que espargem os relâmpagos.
Então, elas, segundo o rumo que ele dá, se espalham para uma e outra direção, para fazerem tudo o que lhes ordena sobre a redondeza da terra.
E tudo isso faz ele vir para disciplina, se convém à terra, ou para exercer a sua misericórdia.
Inclina, Jó, os ouvidos a isto, para e considera as maravilhas de Deus.
Porventura, sabes tu como Deus as opera e como faz resplandecer o relâmpago da sua nuvem?