Jo 9:23

Se qualquer flagelo mata subitamente, então, se rirá do desespero do inocente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Matando o açoite de repente, então se ri da prova dos inocentes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Matando o açoite de repente, então, se ri da prova dos inocentes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se um flagelo mata de repente, ele rirá do desespero dos inocentes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se, de repente, uma desgraça mata pessoas inocentes, Deus ri.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando um flagelo causa morte repentina, ele zomba do desespero dos inocentes.

Nova Versão Internacional

Quando uma praga vem repentinamente, ele ri da morte dos inocentes.

Nova Versão Transformadora

Matando o açoute de improviso, então se ri da tentação dos innocentes.

1848 - Almeida Antiga

Quando o açoite mata de repente, ele zomba da calamidade dos inocentes.

Almeida Recebida

Quando o açoite mata de repente, ele zomba da calamidade dos inocentes.

King James Atualizada

If death comes suddenly through disease, he makes sport of the fate of those who have done no wrong.

Basic English Bible

When a scourge brings sudden death, he mocks the despair of the innocent.

New International Version

If the scourge slay suddenly, He will mock at the trial of the innocent.

American Standard Version

Jo 9

Não me permite respirar; antes, me farta de amarguras.
Se se trata da força do poderoso, ele dirá: Eis-me aqui; se, de justiça: Quem me citará?
Ainda que eu seja justo, a minha boca me condenará; embora seja eu íntegro, ele me terá por culpado.
Eu sou íntegro, não levo em conta a minha alma, não faço caso da minha vida.
Para mim tudo é o mesmo; por isso, digo: tanto destrói ele o íntegro como o perverso.
23
Se qualquer flagelo mata subitamente, então, se rirá do desespero do inocente.
A terra está entregue nas mãos dos perversos; e Deus ainda cobre o rosto dos juízes dela; se não é ele o causador disso, quem é, logo?
Os meus dias foram mais velozes do que um corredor; fugiram e não viram a felicidade.
Passaram como barcos de junco; como a águia que se lança sobre a presa.
Se eu disser: eu me esquecerei da minha queixa, deixarei o meu ar triste e ficarei contente;
ainda assim todas as minhas dores me apavoram, porque bem sei que me não terás por inocente.