Jo 9:23

Matando o açoite de repente, então, se ri da prova dos inocentes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se qualquer flagelo mata subitamente, então, se rirá do desespero do inocente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Matando o açoite de repente, então se ri da prova dos inocentes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se um flagelo mata de repente, ele rirá do desespero dos inocentes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se, de repente, uma desgraça mata pessoas inocentes, Deus ri.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando um flagelo causa morte repentina, ele zomba do desespero dos inocentes.

Nova Versão Internacional

Quando uma praga vem repentinamente, ele ri da morte dos inocentes.

Nova Versão Transformadora

Matando o açoute de improviso, então se ri da tentação dos innocentes.

1848 - Almeida Antiga

Quando o açoite mata de repente, ele zomba da calamidade dos inocentes.

Almeida Recebida

Quando o açoite mata de repente, ele zomba da calamidade dos inocentes.

King James Atualizada

If death comes suddenly through disease, he makes sport of the fate of those who have done no wrong.

Basic English Bible

When a scourge brings sudden death, he mocks the despair of the innocent.

New International Version

If the scourge slay suddenly, He will mock at the trial of the innocent.

American Standard Version

Jo 9

Nem me permite respirar; antes, me farta de amarguras.
Quanto às forças, eis que ele é o forte; e, quanto ao juízo, quem me citará com ele?
Se eu me justificar, a minha boca me condenará; se reto me disser, então, me declarará perverso.
Ainda que perfeito, não estimo a minha alma; desprezo a minha vida.
A coisa é esta; por isso, eu digo que ele consome ao reto e ao ímpio.
23
Matando o açoite de repente, então, se ri da prova dos inocentes.
A terra é entregue às mãos do ímpio; Deus cobre o rosto dos juízes; se não é ele, quem é, logo?
E os meus dias são mais velozes do que um corredor; fugiram e nunca viram o bem.
Passam como navios veleiros, como águia que se lança à comida.
Se eu disser: Eu me esquecerei da minha queixa, mudarei o meu rosto e tomarei alento;
receio todas as minhas dores, porque bem sei que me não terás por inocente.