Salmos 106:15

Concedeu-lhes o que pediram, mas fez definhar-lhes a alma.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And he gave them their request, But sent leanness into their soul.

American Standard Version

E ele lhes deu o que pediram, mas fê-los definhar de doença.

Almeida Recebida

And he gave them their request, but sent a wasting disease into their souls.

Basic English Bible

Ele atendeu a seus pedidos, mas também lhes enviou uma praga.

Nova Versão Transformadora

Então ele deu o que pediram, mas lhes mandou também uma doença terrível.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E ele satisfez-lhes o desejo, mas fez definhar a sua alma.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

So he gave them what they asked for, but sent a wasting disease among them.

New International Version

Concedeu-lhes tudo o que reclamavam, mas, por sua gula, mandou-lhes uma doença horrível.

King James Atualizada

Deu-lhes o que pediram, mas mandou sobre eles uma doença terrível.

Nova Versão Internacional

E ele satisfez-lhes o desejo, mas fez definhar as suas almas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então lhes cumprio seu desejo: porem mandou magreza a suas almas.

1848 - Almeida Antiga

Concedeu-lhes o que pediram, mas enviou-lhes também uma doença terrível.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 106

Salvou-os das mãos de quem os odiava e os remiu do poder do inimigo.
As águas cobriram os seus opressores; nem um deles escapou.
Então, creram nas suas palavras e lhe cantaram louvor.
Cedo, porém, se esqueceram das suas obras e não lhe aguardaram os desígnios;
entregaram-se à cobiça, no deserto; e tentaram a Deus na solidão.
15
Concedeu-lhes o que pediram, mas fez definhar-lhes a alma.
Tiveram inveja de Moisés, no acampamento, e de Arão, o santo do Senhor.
Abriu-se a terra, e tragou a Datã, e cobriu o grupo de Abirão.
Ateou-se um fogo contra o seu grupo; a chama abrasou os ímpios.
Em Horebe, fizeram um bezerro e adoraram o ídolo fundido.
E, assim, trocaram a glória de Deus pelo simulacro de um novilho que come erva.