Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza; antes, confiava na abundância dos seus próprios bens e na sua perversidade se fortalecia.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Eis aqui o homem que não pôs a Deus por sua fortaleza; antes confiou na abundância das suas riquezas, e se fortaleceu na sua maldade.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Eis aqui o homem que não pôs a Deus por sua fortaleza; antes, confiou na abundância das suas riquezas e se fortaleceu na sua maldade.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
´Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza, mas confiava na abundância dos seus próprios bens e se fortalecia na sua perversidade.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
´Vejam um homem que não pedia a Deus que o protegesse. Ele só confiava na sua grande riqueza e procurava segurança na sua própria maldade.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
"Veja só o homem que rejeitou a Deus como refúgio; confiou em sua grande riqueza e buscou refúgio em sua maldade! "
Nova Versão Internacional
´Vejam o que acontece aos poderosos guerreiros que não fazem de Deus sua fortaleza! Confiam em suas muitas riquezas e se refugiam em sua maldade`.
Nova Versão Transformadora
Vedes aqui o varão, que não poz a Deos por sua fortaleza: antes confiou na multidão de suas riquezas; e se esforçou em sua danificação.
1848 - Almeida Antiga
Eis aqui o homem que não tomou a Deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.
Almeida Recebida
´Eis o homem que não tomava a Deus por seu refúgio! Porquanto, depositava sua fé em suas muitas riquezas e, assim, tornou-se poderoso por seus crimes`.
King James Atualizada
See, this is the man who did not make God his strength, but had faith in his goods and his property, and made himself strong in his wealth.
Basic English Bible
"Here now is the man who did not make God his stronghold but trusted in his great wealth and grew strong by destroying others!"
New International Version
Lo, this is the man that made not God his strength, But trusted in the abundance of his riches, And strengthened himself in his wickedness.
American Standard Version
Comentários