Seis hásteas saíam dos seus lados; três de um lado e três do outro.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Seis canas saíam dos seus lados: três canas do castiçal, de um lado dele, e três canas do castiçal, do outro lado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Seis canas saíam dos seus lados: três canas do castiçal, de um lado dele, e três canas do castiçal, do outro lado.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Seis hastes saíam dos lados do candelabro; três de um lado e três do outro.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Dos seus lados saíam seis braços, três de um lado e três do outro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Seis braços saíam do candelabro: três de um lado e três do outro.
Nova Versão Internacional
Da haste central saíam seis ramos, três de cada lado.
Nova Versão Transformadora
Seis canas sahião de seus lados: tres canas do castiçal de seu hum lado, e tres canas do castiçal de seu outro lado.
1848 - Almeida Antiga
Dos seus lados saíam seis braços: três de um lado do candelabro e três do outro lado.
Almeida Recebida
Seis braços saíam dos seus lados: três de um lado e três de outro.
King James Atualizada
It had six branches coming out from its sides, three from one side and three from the other;
Basic English Bible
Six branches extended from the sides of the lampstand - three on one side and three on the other.
New International Version
and there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
American Standard Version
Comentários