Porás o altar do holocausto diante da porta do tabernáculo da tenda da congregação.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Colocarás o altar dos holocaustos diante da entrada do Tabernáculo, da Tenda do Encontro.
King James Atualizada
Porás também o altar do holocausto diante da porta do tabernáculo da tenda da congregação.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
"Place the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting;
New International Version
"Coloque o altar dos holocaustos em frente da entrada do tabernáculo, da Tenda do Encontro;
Nova Versão Internacional
Coloque o altar do holocausto diante da porta do tabernáculo da tenda do encontro.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Porás tambem o altar do holocausto diante da porta do Tabernaculo da Tenda da congregação.
1848 - Almeida Antiga
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
American Standard Version
And put the altar of burned offerings before the doorway of the House of the Tent of meeting.
Basic English Bible
Porás também o altar do holocausto diante da porta do tabernáculo da tenda da congregação.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E porás o altar do holocausto diante da porta do tabernáculo da tenda da revelação.
Almeida Recebida
Coloque o altar do holocausto diante da entrada do tabernáculo, a tenda do encontro.
Nova Versão Transformadora
E na frente da Tenda coloque o altar de queimar os sacrifícios.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários