Porque deveras haverá bom futuro; não será frustrada a tua esperança.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque deveras há um fim bom: não será malograda a tua esperança.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque deveras há um fim bom; não será malograda a tua esperança.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque certamente haverá um futuro, e a sua esperança não será frustrada. - 15 -
2017 - Nova Almeida Aualizada
Assim, o seu futuro será brilhante, e você não perderá a esperança. - 15 -
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Se agir assim, certamente haverá bom futuro para você, e a sua esperança não falhará.
Nova Versão Internacional
Você será recompensado por isso; sua esperança não será frustrada.
Nova Versão Transformadora
Porque devéras ha galardão: e tua attença não será cortada.
1848 - Almeida Antiga
Porque deveras terás uma recompensa; não será malograda a tua esperança.
Almeida Recebida
É certo que sempre haverá um futuro, e tua esperança não será aniquilada!
King James Atualizada
For without doubt there is a future, and your hope will not be cut off.
Basic English Bible
There is surely a future hope for you, and your hope will not be cut off.
New International Version
For surely there is a reward; And thy hope shall not be cut off.
American Standard Version
Comentários